Книга Каньоны бесконечной тьмы, страница 110 – Джейн Энн Кренц

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Каньоны бесконечной тьмы»

📃 Cтраница 110

Шарлотта двинулась вперед, намереваясь столкнуть Тельму со ступеньки. Но Ртутное Зеркало вспыхнуло потрясающим сиянием. Сила короткого взрыва пронзила Шарлотту. На мгновение мир вокруг нее взорвался жуткой сверхсветлой молнией.

Она схватилась за дверной косяк, чтобы удержаться на ногах, и интуитивно отключила свои чувства. Это был единственный ход, который она могла придумать, который мог бы обеспечить хоть какую-то защиту. В руках сильного таланта зеркало было смертельным оружием.

— Так лучше, — сказала Тельма, ее голос стал жестче. — А теперь вернись в магазин.

Все еще ошеломленная, Шарлотта медленно повернулась и прошла небольшое расстояние по темному помещению. Тельма быстро последовала за ней. Она закрыла и заперла дверь.

— Что тебе нужно? — спросила Шарлотта. Ей потребовались все силы, чтобы сохранить свой голос спокойным.

— Двигатель Брайдуэлл», — отрезала Тельма. — А ты как думаешь, глупая курица?

— Какой двигатель?

— Согласно старому лабораторному дневнику, он похож на Снежный Шар.

События сложились с тошнотворной ясностью.

— Ты работала с Джереми Гейнсом, — сказала Шарлотта.

— Мы были партнерами более трех лет, пока он не решил кинуть меня с самой крупной сделкой.

— Ты убила Джереми?

— Мы собирались разделить прибыль от двигателя Брайдуэлл. Но Гейнс стал жадным.

— Надеюсь, это не стало большим сюрпризом, — сказала Шарлотта едко.

— Нет, но я ошибалась, думая, что он понимал, что я ему нужна так же, как и он мне. — Тельма фыркнула. — К сожалению, он был слишком близорук, чтобы увидеть это. Он планировал заполучить двигатель и продать его самостоятельно.

— Ты убила его с помощью куклы Сильвестра?

— О нет, я использовала зеркало на Гейнсе, — сказала Тельма. — Видишь ли, в ту ночь мне пришлось действовать быстро.

— Теперь я понимаю. Когда я решила найти Снежный Шар для Джереми, я случайно привела его к миссис Ламберт. Он понял, что она была владелицей, которая отказалась его продавать.

— Однажды он проник в ее дом, но не смог найти двигатель.

— Он не смог бы его найти, даже если бы знал, как он выглядит, потому что она хранила его в специальном хранилище.

— Он собирался снова попробовать поискать его, но к тому времени Ламберт уже договорилась о передаче своей коллекции стекла в музей, — сказала Тельма. — Сотрудники упаковали, как мы предполагали, все предметы. Стекло вывезли и хранили в запасниках музея.

— Затем у миссис Ламберт случился сердечный приступ, и она скончалась в больнице, — продолжила Шарлотта.

— Мы пытались придумать как проникнуть в хранилища музея, но это казалось невозможным. Джи и Джи недавно упрочил /обновил меры безопасности. Затем Гейнс нашел копию описи предметов, которые миссис Ламберт передала музею. Но в нем не было никакого предмета, напоминающего двигатель Брайдуэлл. Но он узнал, что тебе были завещаны некоторые предметы.

— Но к тому времени наследство, которое перешло ко мне, находилось под замком в хранилище банка Ламберт, где оно и оставалось до тех пор, пока с имуществом не разобрались.

— Мы с Гейнсом ждали, пока ты не заберешь наследство. Все это время Гейнс пытался тебя соблазнить. — Тельма скривилась в отвращении. — Он привык очаровывать женщин и всех остальных. Клянусь, это было частью его таланта. Но он понял, что ты не собираешься падать к его ногам. Поэтому он сел и стал ждать, когда ты получишь наследством Ламберт.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь