Онлайн книга «Охотник за привидением»
|
— Добрый день, Элли, — весело сказала Беатрис. «Здравствуйте, миссис Ким. Пришли за недельным запасом отвара рез-рута?» «Да, дорогая.» — Беатрис улыбнулась ей. — «Не могу прожить и недели без моего рез-рута. А как маленькая Роуз?» Роуз перестала рыться в коробке с браслетами и побежала вдоль прилавка, чтобы поприветствовать Беатрис, радостно бормоча. «Боже мой, ты выглядишь прекрасно.» — Беатрис любовалась бусинами браслета-ожерелья, которые выглядывали из-под взлохмаченного меха Роуз. — «Синий подходит к твоим глазам. Определенно твой цвет, дорогая». Роуз хлопала ресницами с откровенно ложной скромностью и выглядела исполненной надежды. — Милостивый, ты думала, я забыла? — Беатрис достала из кармана пальто прозрачный полиэтиленовый пакет, набитый печеньем. Она открыла его и достала одно печенье. — «Вот, пожалуйста. Арахисовое масло и шоколадная стружка. Буквально вчера вечером испекла их». Роуз приняла подношение с вежливым видом и принялась откусывать изящно, но с большой эффективностью. «Вот ваш рез-рут, миссис Ким». — Элли положила на прилавок небольшой белый мешочек и быстро подошла к кассе. — «Пятнадцать долларов, пожалуйста». «Спасибо, дорогая.» — Беатрис поставила пластиковый пакет с печеньем на прилавок и заговорщически подмигнула Элли. — «Я приготовила это еще для тебя и твоего гостя». — Спасибо, — сказала Элли, решив быть вежливой. — Это было очень предусмотрительно с твоей стороны. Беатрис подняла глаза на этаж выше с вежливо вопросительным выражением. — «Вчера вы двое вернулись домой довольно поздно. Надеюсь, вы прекрасно провели время в городе, да?» — Откуда ты знаешь, что мы поздно вернулись домой? Беатрис небрежно махнула рукой. — «Видела, как у вас загорелся свет на несколько минут около трех часов ночи». — Она усмехнулась. — «Не обычное время для света, не так ли, дорогая?» Элли оперлась обоими локтями о стойку. — Вы шпионили за мной, миссис Ким? «Небеса, нет». — Глаза Беатрис расширились. — «Я плохо спала. Встала, чтобы приготовить себе твой превосходный тоник из лунных семян, и не могла не заметить свет у тебя дома». Челюсти Элли сжались. — Очевидно, ты и все остальные в квартале. «Извини?» Элли вздохнула. — «Извините, миссис Ким. Дело в том, что сегодня ко мне идет непрекращающийся поток людей со всего района. Кажется, всем чрезвычайно любопытен мой гость». «Ну, ты не можешь винить нас, дорогая.» Элли подняла брови. — «Не могу?» «За исключением Григгса, флориста, это очень дружелюбный район», — напомнила ей Беатрис. — Мы интересуемся друг другом. Кстати, я недавно видела Филиппа и Гаррика, и они сказали мне, что одолжили тебе пропуск в «Дорогу к руинам». Бьюсь об заклад, ты и твой друг танцевали всю ночь напролет». «Мы танцевали, да». — Как романтично. Филипп упомянул, что ему показалось, что сегодня утром он видел, как машина твоего друга выехала из переулка. Он вернулся домой? «Нет. Он пошел осмотреть некоторые местные достопримечательности». «Какие?» — Кажется, он говорил что-то о походе в зоопарк. — О, понятно. Значит, он скоро вернется? Элли забарабанила пальцами по стойке. — Да, миссис Ким. — В таком случае я зайду позже. «Зачем?» — прямо спросила Элли. — «Ваш рез-рут готов.» Беатрис заглянула в свой бумажник с видом смутного беспокойства. — «Кажется, я забыла свой бумажник». |