Онлайн книга «Пленница императора драконов»
|
Мои мысли прервал шум. Корабль пришвартовался в порту и вскоре в трюм спустился самый молодой из работорговцев. — Прибыли, так что пошевеливайтесь! — приказал он и добавил, — только без глупостей, а не то сверну мальчишке шею. Кристиан крепче прижался ко мне. Я встала и покачнулась. Затёкшие ноги плохо слушались. Прихрамывая, я выбралась из клетки и в сопровождении похитителя поднялась на освещённую солнцем палубу. Яркий свет заставил меня зажмуриться. Я послала мысленный зов ко всем богам: молю, помогите нам! * * * Молодой император Цзиньлун-хуанди неспешно поднимался в гору по узкой тропе, чтобы встретиться с шаманом у — одним из старейших целителей и предсказателей в стране, который умел связываться с богами и, по слухам, всегда говорил правду, какой бы горькой она ни была. Именно за честным предсказанием Цзиньлун и отправился в такую даль. Шаманы у, к которым обращался его покойный отец, обычно говорили: «вам благоволят небеса» и сулили только удачу, победы и крепкое здоровье. Разумеется, всё это было не больше, чем пустыми словами, призванными польстить императору. Цзиньлун не был падок на притворные похвалу и восхищение. Сладкой лжи он предпочитал горькую правду. Когда Цзиньлун был ещё совсем юным, отец отправил его на войну с кочевниками, угрожавшими южным границам царства Ся. Битвы закалили характер будущего императора и помогли развить интуицию, которая не раз выручала Цзиньлуна. Вот и теперь, только переступив порог дворца в статусе нового правителя Ся, он ощутил присутствие тёмной энергии. Кто-то желал зла Цзиньлуну. Это встревожило императора, и он отправился за предсказанием. Хижина шамана у располагалась на небольшой поляне посреди леса. Рядом с поросшим мхом домиком было несколько грядок с лекарственными растениями. На верёвке между деревьями сушились грибы, на пне лежали коренья. Один взгляд на это место дарил умиротворение. Ветер шумел в кронах деревьев, словно разговаривая, своим щебетанием ему отвечали птицы, им вторили цикады и сверчки. Вокруг хижины спокойно гуляли косули, совершенно не боясь присутствия человека. Цзиньлун медленно подошёл к хижине. Увидев его, старый шаман у поклонился до земли. — Повелитель! — воскликнул он, — что привело вас сюда? — Мне нужно предсказание, — коротко ответил Цзиньлун. Шаман у снова поклонился. — Я не могу указывать богам, что говорить, — предупредил он, — их слова бывают жестоки. Цзиньлун кивнул. — Я здесь не за лестью, а за правдой, какой бы она ни была, — ответил он. — Как вам будет угодно, — сказал шаман у и направился в хижину. Цзиньлун последовал за ним. Шаман у подвёл императора к очагу, а сам достал гадальные кости: бычьи лопатки и панцири сухопутных черепах. — Что повелитель хочет узнать у богов? — спросил он. — Есть ли во дворце люди, желающие мне зла? — ответил Цзиньлун. Шаман у написал вопрос на бычьей лопатке, а затем положил её в очаг и стал нагревать. Цзиньлун терпеливо ждал. Вскоре послышался треск: кость лопнула. Шаман у достал обломки и стал задумчиво их рассматривать. Несмотря на свой преклонный возраст, множество морщин и полностью седую голову, взор шамана у был ясным, во взгляде читалась мудрость прожитых лет. — Над повелителем нависла тень смерти, — заключил он, — враги замыслили большое зло. |