Онлайн книга «Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться»
|
— Оно молчит, — пожала она плечами. — Тогда пошли дальше. Послушники начали подниматься на следующий этаж башни, где располагалась огромная библиотека. Всюду, куда бы Лира ни посмотрела, она видела стеллажи. На их полках лежали и стояли древние рукописи, папки, книги. В центре стоял большой стол, а за ним возвышалась еще одна статуя. — Это тоже предок императора-дракона? — спросила Лира, вглядываясь в каменное лицо старца. — Нет. Это Великий ученый, основавший свод законов нашего королевства, — пояснил Ярис. Послушники низко поклонились. Лира не шелохнулась: она умела читать, спасибо матушке, но ничего не знала о науке и ученых. — В этом ларце находится магический нож Великого ученого, — сказал Лей. Он открыл коробку, махнул Лире, девушка подошла ближе и заглянула в нее. В глубине заметила узкий стилет, рукоятка которого была сделана из зеленого камня. Золоченое лезвие тускло поблескивало в луче солнца, пробившемся сквозь окно. — Ты можешь взять его, — подсказал Ярис. — Нож лежит здесь уже тысячу лет, его магия давно испарилась. — Но… это же реликвия, — растерялась Лира. — Нет, это копия кинжала. Его Величество распорядился сделать для каждой невесты такой. — А-а-а, понятно. Но… разве это не опасно? — Что? — Давать в руки соперниц оружие. — Все нормально, бери. Лира огляделась, увидела, что слуги притащили зеркало сердца и в этот зал, но удивиться не успела. Ярис выразительно посмотрел на нее, потом на нож, и она решилась. Травница взяла стилет в руки, покрутила его. Он оказался очень легким, почти невесомым, словно был сделан из бумаги. Лира рассмеялась, взглянула на послушников и замерла: мальчишки удивленно глазели на нее, а в их зрачках плескался страх. — Нет, спасибо Его Величеству за подарок, но мне не надо. Она положила нож в ларец и сразу почувствовала облегчение, словно избавилась от чего-то крайне опасного. — Испытания закончились? — спросила она у послушников. Пареньки переглянулись. И вообще, они почему-то изменили свое отношение к ней. Если раньше держались на равных, разговаривали легко, то теперь насторожились и встали за спиной у Лиры. Она удивилась таким переменам, но спрашивать не стала. — Осталось еще одно, — ответил Ярис. — Ты не поприветствовала должным образом Великого наставника. — Я поздоровалась. — Этого мало, нужно на коленях проявить почтительность. — Зачем, это же обычная статуя. Вы сами сказали, что он умер уже тысячу лет назад. — Так положено. Великий мудрец оставил завет: тот, кто не поклонится, будет наказан тысячей ударов и изгнан из королевства. Если, конечно, к тому времени не помрет. — Ой! — вскрикнула Лира. — Это я мигом! Она сложила руки на груди и плюхнулась на колени. Надо так надо, и не ей менять древний обычай. — Нет в тебе почтительности! — заявил Лей. — Оглянись. Лира обернулась и обомлела: в зеркале сердца, которое она посчитала чистой ерундой, она не находилась на коленях, а стояла в полный рост. — Как так? Она вскочила, покрутилась перед зеркалом. Оно отразило каждое ее движение. Тогда Лира снова упала на колени — девушка в отражении по-прежнему стояла. «Так вот для чего это зеркало! — поразилась она. — Проклятое стекло угадало, что я не испытываю никаких чувств к неизвестному мудрецу, тем более давно почившему. С одной стороны, она даже расстроилась. Получается, последние два испытания провалила с треском. А с другой — обрадовалась. Теперь она отправится домой с хорошими подарками, а на большее она и не рассчитывала. |