Книга Инфернальные чары, страница 99 – Хелен Харпер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Инфернальные чары»

📃 Cтраница 99

Мне надо опустошить разум и посмотреть на всё под новым углом. Я заперла дверь, пошла прямиком в спальню и легла на кровать, не снимая одежду. Я закрыла глаза и постаралась расслабиться. Надо всего лишь опустошить разум.

Подушка была прохладной и приятной, и так хорошо было прилечь. Я нуждалась в этом.

Меньше минуты спустя мои глаза вновь распахнулись.

Я соскочила с кровати и пошла в ванную. Сбрызнула лицо холодной водой, промокнула полотенцем, затем опёрлась на раковину и посмотрела в зеркало. В центре лба проступал прыщик. Глядя на воспалённый покрасневший бугорок, я позволила мыслям порхать в моём сознании как облаку взволнованных бабочек.

Мгновение спустя я оттолкнулась и развернулась, помедлив ровно настолько, чтобы схватить куртку и защитить себя от прохладного ночного воздуха. Я сделала три шага по коридору к лестнице, затем развернулась. В такое время лучше не ходить без защиты.

Я пристегнула арбалет за спиной и снова пошагала к выходу, но тут услышала, как по лестницам поднимаются тяжёлые шаги. Моё сердце ушло в пятки; не оставалось сомнений, кто это. Когда появилось расслабленное лицо Уилла, моего соседа, я изо всех сил постаралась улыбнуться. Судя по пивному запашку, он наслаждался вечером в городе.

При виде меня он хмыкнул.

— О, — он скривил губу. — Это ты.

Я испытывала соблазн проскользнуть мимо него, кратко поздоровавшись, но он же мой сосед. Я не собиралась переезжать в ближайшее время, да и он тоже. Меньшее, что я могла сделать — это попытаться наладить наши шаткие отношения.

— Добрый вечер, — сказала я, натягивая ослепительную улыбку. — Хорошо провёл время?

Судя по разнообразию эмоций, пронёсшихся на его лице, Уиллу хотелось послать меня куда подальше. Однако вопреки его слегка опьянённому состоянию, внутренний хороший мальчик взял верх, и он заставил себя вежливо кивнуть.

— Просто пропустил один-два бокальчика с приятелями по работе, — он выразительно посмотрел на меня. — Ты сейчас уходишь? — он демонстративно поднял запястье и посмотрел на часы. — В такой-то час?

— К сожалению, борьба с преступностью требует ненормированного рабочего дня, — я вложила в свой голос тоскливые нотки. — Возможно, я выбрала не ту профессию, но кто-то же должен поддерживать безопасность на улицах.

— Всё было бы намного безопаснее, если бы не было сверхов, — пробормотал он. Этот мужчина ничего не мог с собой поделать.

Я намеренно притворилась, будто не так расслышала.

— Ты абсолютно прав, Уилл. Знаешь, ты весьма умный мужчина. Нам очень повезло, что уровень преступности здесь ниже из-за присутствия сверхов в нашем сообществе.

Он нахмурился.

— Я не это имел… — он закатил глаза. — Впрочем, пофиг.

«Избирательный слух, Эмма», — напомнила я себе.

— Я рада, что наткнулась на тебя, — сказала я ему. — Я хотела поблагодарить тебя, но раньше не представлялось возможности. Ты очень понимающе отнёсся ко всему этому бардаку с Тони…

— Ты представилась его племянницей, — он с отвращением сморщил нос. — Ты соврала.

— Да, — честно призналась я. — И посмотри, как хорошо ты с этим справился. Ты куда более хороший человек, чем большинство. Не говоря уж о том, как хорошо ты держался во время встречи с Лордом Хорватом тем вечером.

Уилл моргнул. Он не понял, кто такой Лукас, когда болтал про то, что не надо пускать его внутрь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь