Книга Свадьбы не будет, светлый!, страница 58 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Свадьбы не будет, светлый!»

📃 Cтраница 58

Я закашлялась, пытаясь скрыть ядовитый смех.

Неужели?

Ребенок? Ей семнадцать! И дети не носят в томике стихов вещи неизвестных темных. Интересно, что за этим стоит?

Ладно.

С этой новостью пока повременим.

Нужно подумать, как половчее обратить ее в свою пользу.

Пока важнее другое.

– Так в чем я просчиталась?

– Что? – Лайтвуд поднял брови.

Взгляд у него был задумчивым.

– Вы дожили до конца свидания, несмотря на все мои усилия. Пора выполнять обещание, – поторопила я. – В чем я просчиталась? Почему моя порча не сработала?

– Ах, вы об этом.

Лайтвуд наклонился, опустил руку в траву, и по предплечью тут же скользнула черная в скудном свете змея. Улеглась Лайтвуду на плечо и уставилась на меня. Тихонько, почти мирно, зашипела, высунув тонкий раздвоенный язык.

– Ни в чем, Медея. Ваша порча была выполнена филигранно. Не хотите преподавать в АТиС?

Я заморгала.

– Что?

– Темным, разумеется, – он ухмыльнулся. – К светлым я вас не подпущу, они мне дороги. Разве только кто-то проштрафится, да и то… вряд ли они способны будут проштрафиться настолько сильно, чтобы я отдал вам их на растерзание.

– Лайтвуд… – угрожающе начала я.

– От укуса черной мамбы погибла моя жена восемь лет назад.

Я моргнула.

Он пошутил?

Порча на отцовском волосе, которую я сплела в тот день, когда Лайтвуд заявился… свататься, должна была воплотиться в его самый большой страх. Собственно, волос превратился в черную мамбу – смертельно опасную змею.

Я надеялась, что Лайтвуд как минимум испугается, но тот неожиданно решил ее приручить.

«Какой чудесный свадебный подарок, мисс Медея! Я бесконечно тронут!»

От одних воспоминаний об этих словах и его довольном лице хотелось рвать и метать.

Все это время я полагала, что ошиблась с формулой в тот раз. Как он мог бояться змеи, если все животные буквально его обожали?

Выходит, я все-таки не ошиблась?

– О чем вы говорите?

Лайтвуд вытянул руку, и змея скользнула по ней вниз, запутываясь в пальцах. На твердых губах Лайтвуда появилась улыбка.

– Амели, моя жена, была ученой, – тихо проговорил он. – Горела изучением растений и того, как ими можно лечить. Возможно, ты слышала о микстуре «Сьеррата» от кашля – ее создала Амели. На основе вытяжки из корня растения сьеррата – оно долгое время росло только на юге, пока Амели не привезла семена в столицу и не отдала их лаборатории, где работала. Теперь его выращивают везде и вовсю используют.

Я нахмурилась. Не слышала, конечно. У темных были свои методы лечения и свои лекарства. К тому же… не то чтобы мы так уж увлекались медициной.

Больше по душе нам был естественный отбор.

– В южных лесах она проводила больше времени, чем в нашей гостиной, – хмыкнул Лайтвуд.

– Сбегала? – предположила я.

– Что? – он нахмурился.

– От вас. Сбегала?

– Нет, зачем? – В его голосе сквозило недоумение.

А как иначе она могла бы одна гулять по лесу? Лайтвуд – Верховный светлых! Ему нельзя иметь жену, которая одна занимается исследованиями Проклятый знает где вместо того, чтобы сидеть дома и вышивать крестиком или чем там прилежные жены должны заниматься. Он же светлый! Его жена должна быть кроткой, как овечка, и уважать мужа. По крайней мере, все светлые, с которыми я имела сомнительную честь сталкиваться, считали именно так.

«Ты собрался ухаживать за Салли Андерсон? Но она же все дни проводит в библиотеке и уже дважды выезжала на практику из столицы, оба раза – без сопровождения дуэньи. Вряд ли это разумный выбор невесты. Ты должен думать о чести семьи», – услышала я как-то, проходя мимо двух светлых.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь