Онлайн книга «Свадьбы не будет, светлый!»
|
– Опрометчиво, – с трудом выдавил Белз. Кожа его приобрела зеленоватый оттенок. – Отец! – воскликнула Лили, бросаясь вперед. – Хватит! Он того не стоит! Она до побелевших костяшек пальцев сжала расшитую бисером сумочку, висящую на поясе. Сумочка имела отчетливую форму томика стихов. – Он того не стоит, – повторила Лили. Лайтвуд прищурился сильнее. – Он знал, на что шел, когда решил с тобой развлечься. И знал, что я с ним сделаю, если узнаю. Белз вздернул подбородок еще выше. Темные глаза щурились, из-за светлого парика кожа казалась еще более бледной. – Это был и мой выбор тоже, отец! И это не твое дело! – Лили! – воскликнула Ребекка. – Как тебе не стыдно! Я невольно закатила глаза. Лили, разве ты настолько наивна? «Мой выбор!» и «Не твое дело!». Надо же. По законам светлых женщина – жена, дочь или престарелая мать – почти что собственность мужчины. Он о ней заботится, опекает и следит за ее честью, потому что честь женщины – это честь рода. Когда нам рассказывали об этом в АТаС, я едва сдерживала рвотные позывы. Еще одна причина, по которой я скорее отгрызу себе руку, чем стану женой светлого, тем более – Верховного светлых. Я ожидала лекции на тему «Но ты же еще ребенок», и по лицу Лайтвуда видела, что он собирался сказать именно это, но неожиданно он закрыл рот. Дернул головой, бросив на меня косой взгляд. – Разумеется, твой, – неожиданно мягко сказал он, повернувшись к Лили. Дальнейшие слова явно давались ему с трудом: – И я бы слова не сказал, если бы этот молодой человек прислал сватов вместо того, чтобы заставлять тебя плакать. Но раз уж все обернулось так, как обернулось, я не вижу ни одной причины… – Разумеется, я не прислал к вам, лорд Лайтвуд, сватов, – вдруг откликнулся Белз странным охрипшим голосом. – Ведь Лили мне отказала. Или вы бы хотели, чтобы я сделал ее своей женой против ее воли, по традиции темных? Вы бы этого хотели для своей светлой дочери? Что? Я перевела взгляд на Лили, которая сверлила взглядом Лайтвуда. Лицо ее стремительно краснело. Она молниеносно обернулась к Белзу, сжала в руках бисерную сумочку и топнула ногой. – Ты! – воскликнула она. Глава 24 В кладовке стало тихо. Я почувствовала, что у меня натурально отвисает челюсть. Нет, в том, что Белз мог сделать предложение Лили, я не сомневалась: он еще и не такие грязные приемчики использовал, чтобы запудрить девушкам мозги. Но чтобы Лили отказалась… Стоп. Она мне что, соврала? «Он сказал, что мы должны всегда быть вместе, – рассказывала Лили, всхлипывая и вытирая лицо ладошками. – Что должны… перестать прятаться. Что мы должны пожениться. Я сказала, что он должен сначала поговорить с отцом. Договориться о помолвке. И он меня бросил!» Нет, Лили не врала тогда, я готова была бы поспорить на любой мой гримуар. Значит, врет Белз. Ничего необычного в целом, кроме того, что вранье в этот раз уж слишком легко раскрыть. Смысл тогда врать? Из любви к самому факту вранья? Чтобы потянуть время? Лили тем временем сверлила взглядом Белза и явно не находила слов. Белз зеленел, как трава на солнце. – Отец! – воскликнула Лили, обернувшись. – Ты не мог бы временно перестать его душить? Временно! А она вошла во вкус! – Кхм, увлекся. Белз с хрипом втянул воздух в легкие и согнулся пополам. Сэмми дернулся вперед, но замер, нахмурившись и покраснев. |