Книга Свадьбы не будет, светлый!, страница 91 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Свадьбы не будет, светлый!»

📃 Cтраница 91

Будь это кто-то другой, я бы решила, что он хочет Белза добить, но это же Сэмми.

Явно собрался ему помогать, как котенку с перебитой лапкой, которого одно время таскал с собой на занятия в АТаС, потому что боялся за его жизнь. Исключительно из зловредных соображений я тайком вылечила котенка – чтобы у Сэмми не было больше повода с ним возиться.

– Ты! – тем временем снова выпалила Лили, шагая к Белзу. – Ты! Ты меня обманул! Я тебе верила! А ты!

Она подняла руку, как будто хотела ударить Белза, но передумала и просто издала какой-то смешной звук: как будто новорожденный щенок пытался зарычать.

– А ты!

Воздух вокруг снова пошел искрами, мои волосы подхватил ветер. Я обернулась на Лайтвуда, который озадаченно поднял брови.

О.

Это Лили.

Пучки трав под потолком закачались.

– Мамочки… – прошептал мужчина в зеленой рубашке.

Зигерд? Зимнуд? Не важно.

Он бросил взгляд на дверь, но ее загораживала довольно широкая и устойчивая Ребекка, так что сбежать бы явно не вышло.

Ветер внутри кладовки стал таким сильным, что, пожалуй, вот-вот бы начал обрушивать стеллажи.

– Лили, ты сейчас… – начал Сэмми, но закончить не успел.

Мигнула вспышка, Белзу в грудь ударил поток воздуха, и он отлетел к стене.

Ударился спиной о стеллаж, сполз на пол, на голову ему посыпались прошлогодние яблоки, которые лежали в корзине на верхней полке, на пол упали и разбились банки с крупами, рядом шлепнулся моток старых тряпок.

Белз, закрывающий голову руками, поднял взгляд на Лили.

– Я тебя не обманывал! – возмутился он.

По виску вниз бежала тонкая струйка крови – похоже, тяжелой банкой прилетело ему по голове.

Темные глаза Белза сверкали, рот был перекошен.

– Не обманывал?! – откликнулась Лили. – Ты говорил, что мы должны быть вместе! Что должны рассказать всем! Что должны пожениться!

Белз тяжело встал, держась за голову.

Парик остался лежать на полу, длинные темные волосы Белза растрепались.

Я не могла вспомнить, когда видела его таким озлобленным и… не очаровательным. Белз сейчас был почти похож на обычного человека. Привлекательного, но не смертельно обворожительного, как обычно.

– И ты отправила меня к своему отцу! – рявкнул он. – Что я должен был делать?

– Предложение? – отбила Лили.

– Как я мог сделать тебе предложение, если ты мне отказала?

– Я не отказывала!

– Ты не сказала «да»! – воскликнул Белз, шагая вперед. – Ты отправила меня к твоему отцу! Все знают, что светлый никогда не выдаст свою дочь замуж без ее согласия! А ты – не согласилась. Ты меня послала! К своему отцу! И ты светлая! Не мог же я просто наплевать на твое мнение! Я хотел сделать все так, как принято у вас. Потому что хотел жениться на тебе, а не на какой-то темной!

Лили замолчала, обернувшись, бросила беспомощный взгляд на Лайтвуда.

– Но это традиция, – пробормотала она, комкая в руках сумочку и снова поворачиваясь к Белзу. – Конечно, ты должен спросить моего отца. Иначе это невежливо. Отец говорит жениху «да», заручившись согласием дочери. Потом – свадьба.

Белз нахмурился, все еще держась за раненую голову.

– Так… ты мне не отказывала? – осторожно спросил он.

– Нет, – тихо ответила Лили. Подняла голову, а потом воскликнула: – Но ты сбежал! Ни слова не сказав!

– Потому что мне было больно!

Кому, Белзу? Больно? Он шутит? Да ему сделать больно не смогли даже гвозди, которые я как-то повтыкала ему в кровать. А тут – Лили ему больно сделала, вы посмотрите! Врет!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь