Книга Поцелуй чернокнижника, страница 109 – Тиффани Робертс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поцелуй чернокнижника»

📃 Cтраница 109

Тот поймал шляпу за край и посмотрел в нее.

— Полагаю, ты ожидаешь, что я вытащу отсюда кролика только потому, что ты знаешь, что я владею магией?

Дэнни закатил глаза.

— Надень ее.

— Можно увидеть кролика? — с улыбкой спросила Адалин.

Со вздохом Меррик опустил руку в шляпу. Он знал, что она шутит, но не мог отказать. Он создал из магии иллюзию — светящегося, полупрозрачного синего кролика, немного размытых очертаний — и поднял его над полями шляпы.

Глаза Дэнни и Адалин расширились от удивления, губы приоткрылись. Магическое существо выскочило из шляпы, попрыгало по полу, проскочило между ног Дэнни, под юбкой у Адалин — везучая тварь — и исчезло.

Лицо Дэнни озарилось восторгом.

— Это было круто!

Адалин подошла ближе, покачивая бедрами и плавно двигая тканью юбки. Она забрала шляпу, одной рукой обняла Меррика за шею, потянула к себе и поцеловала в щеку, прежде чем водрузить шляпу ему на голову.

— Спасибо.

Он приподнял шляпу, не в силах удержаться от ухмылки.

— Всегда к вашим услугам, мадам.

Она усмехнулась и взяла его под руку.

— Ты рано закончил. Что привело тебя к нам?

— Слишком много времени провожу в кабинете. Захотелось более живого общения, — он поправил шляпу. — И раз уж мы все при параде, может, прогуляемся по поместью? Здесь есть еще много интересного, чего вы не видели.

— А можно взять еду? — спросил Дэнни.

Восторг Адалин был почти осязаем, она засияла, глядя на Меррика.

— Мы могли бы устроить пикник.

— Все, что ты захочешь, Адалин, — сказал Меррик. — Ружье все еще у тебя?

— В комнате.

— Возьми его с собой. Каждый раз, когда выходишь на улицу, даже в пределах поместья, носи его при себе.

Дэнни бросился к лестнице.

— Я сбегаю за ним!

Глаза Меррика чуть расширились, и он перевел взгляд с Дэнни на Адалин. Он сам уже в юном возрасте умел обращаться с оружием — и даже с более опасными вещами. Но современные дети казались ему куда менее зрелыми. Конечно, мир вынудил Дэнни взрослеть быстрее, но он все еще был ребенком, а ружье было одним из самых смертоносных орудий.

— Скажи, что не только мне не по себе от мысли, что он сейчас побежал за ружьем, — сказал Меррик.

Адалин нахмурилась, глядя в проем, в котором исчез ее брат.

— Не только тебе. Пошли, проследим, чтобы он хотя бы не навернулся.

Глава четырнадцатая

Большие, медленно плывущие облака чисто-белого цвета отбрасывали достаточную тень от послеполуденного солнца, когда Меррик, Адалин и Дэнни проходили мимо ограды сада по широкой тропинке, ведущей в лес. Их обед был разделен на две плетеные корзинки — Адалин заявила, что они идеально подходят для пикника, — одну нес Дэнни, а другую Меррик. Под мышкой у Адалин было свернутое одеяло, а в другой руке — ружье.

К счастью, Дэнни каким-то образом не успел пораниться во время несколько безрассудного рывка за оружием в ее комнату.

Птицы пели в кронах деревьев, а легкий, теплый ветерок шелестел листвой. Все было зеленым, живым — но в воздухе уже чувствовалось приближение осени, предвестие скорого увядания. Лето стремительно подходило к концу, и грядущая зима, похоже, будет тяжелой во многих смыслах.

Меррик подошел ближе к Адалин, вынул у нее из-под руки одеяло и положил его сверху на корзину. Когда она посмотрела на него с немым вопросом, он взял ее теперь свободную руку в свою и мягко сжал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь