Книга Принцесса-целительница и ее генерал, страница 70 – Анита Мур

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Принцесса-целительница и ее генерал»

📃 Cтраница 70

Вокруг костра грациозно кружились юные девушки. То и дело отбрасывая тяжелые косы за плечи, они извивались, демонстрируя упругие изгибы и призывно поглядывая в сторону гостей.

Тьенхэ и его помощник сидели по правую руку от вождя, на небольшом возвышении. Для меня тоже было приготовлено место и, как ни странно, не в ногах, а рядом с мужем.

Степняки проявляли уважение всеми способами.

Главное, чтобы не догадались подложить генералу какую-нибудь красотку для согревания постели.

От обжигающе-горькой волны ревности я вздрогнула.

Нет, так дело не пойдет. Нужно определиться: либо мне все равно, и пусть Тьенхэ кувыркается с кем хочет, либо я заявляю на него права, но тогда и супругами мы станем по-настоящему.

Продолжит ли муж беречь меня как прежде, если поймет насколько мне дорог? Или как бывает в таких случаях, поставит галочку на завоеванной добыче и начнет охоту на новую, свеженькую?

Клятву Тьенхэ я помнила, но верить ей не спешила.

Во-первых, люди меняются. Сейчас я ему интересна, как экзотическая пташка. Мало того что принцесса, существо неземное, так еще и врач — полезна во всех отношениях. Что будет потом, когда начнется быт и повседневность, неизвестно.

А во-вторых, на него вполне может влиять сюжет дорамы.

Ведь он и мою сестру любил и уважал! Громких обещаний не давал, но исполнял каждую прихоть и на руках носил все отведенные им серии.

Возможно, сейчас ему по плану положено баловать новобрачную и добиваться ее расположения. Всеми способами.

Вдали от супруга рассуждать трезво получалось неплохо. Но стоило оказаться рядом, вдохнуть мускусно-металлический аромат, въевшийся в его кожу, как разум отказывал наотрез.

— Пойдем танцевать! — на ломаном наречии предложила степнячка, бесцеремонно хватая меня за руку и втаскивая в круг товарок.

Ее я знала. Одна из наложниц вождя. В сериале она меня бесила неимоверно, а сейчас лишь слегка раздражала по привычке. Делить нам с ней нечего, благо замуж за Алтана я не вышла.

Только вот выражение легкого злорадства на хорошеньком личике меня встревожило. Чему она так радуется?

Оглядевшись, я поняла, что меня втянули в местный народный танец. Нужно было взяться за руки и переступать в такт треньканию ведущей домбры.

Если бы на таком празднике я оказалась впервые, точно опозорилась бы.

Но я уже видела, как гуляют на свадьбе степняки. Не могу сказать, что выучила наизусть, но что-то помнила.

Шаг назад, к костру, так что икры опаляет искрами.

Два вперед, чтобы юбки взметнулись. Отпустить руки, поворот. Поймать чужие ладони и подпрыгнуть.

Подвески в прическе перезванивались, вторя музыкантам.

Девицы вели меня по кругу, и каждая норовила состроить глазки бравому генералу. Даже замужние не стеснялись.

Заразившись общим настроением, я тоже посмотрела на Тьенхэ.

От жадности и голода, сквозивших в его взгляде, перехватило дыхание. Я чуть не сбилась с шага.

Супруг не отрывал от меня глаз. Даже спиной я чувствовала, что он ловит каждое мое движение, готовясь в любой момент подхватить, если вдруг оступлюсь. Попыток ярких, сочных степнячек обратить на себя его внимание Тьенхэ просто не замечал.

И я сдалась.

Круг распался, позволяя каждой из нас проявить индивидуальность.

Прыжки и топанье в изящно расшитом халате выглядели мило, но мне хотелось больше чувственности.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь