Онлайн книга «Принцесса-целительница и ее генерал»
|
Императора уже известили о происшествии. Стоило нам выбраться на поляну, он спустился со своего возвышения и встревоженно оглядел принца. Рядом засуетились целители, норовя потрогать торчащее из бинтов древко. — Руки уберите! Если снова откроется кровотечение, его уже не спасти! — рявкнула я, спрыгивая на Тьенхэ. Муж привычно поймал меня в объятия и бережно поставил на землю. Его величество вздрогнул. — Юлиань? Это ты? — несказанно удивился он, оборачиваясь. Я спохватилась и присела в поклоне. — Да, отец. Я немного освоила лекарское дело на границе и разбираюсь в ранах. Особенно от стрел. Тьенхэ многозначительно дернул бровью, но промолчал. Он-то точно знал, что спасать людей я умела задолго до замужества и отъезда. Однако раз я вслух выдаю именно эту версию, значит, так нужно. Обожаю своего мужа. — Ты сумеешь его спасти? — требовательно вопросил император, переводя взгляд обратно на наследника. Его лицо оставалось бесстрастным, но в глазах стояла боль. Первенец императора погиб, когда ему еще не исполнилось и года. И вот второй сын пребывает на грани смерти. К нормальному отцовскому чувству бессилия и отчаяния примешивался политический оттенок. Что делать, если наследник умрет? Назначать нового? Начнется смута… — Я сделаю все возможное, отец, — я вновь присела, опустив глаза. — Что она может? Всего лишь женщина! Она нигде не училась, что она понимает? — забормотали целители, оскорбленные до глубины души. И хором пропели: —Пересмотрите ваше решение, император! Как по заказу, Хаоран отчаянно закашлялся. На губах выступила кровавая пена. Плохо. Легкое все же задето. Вынимать стрелу нужно будет крайне аккуратно. Придворные лекари спали с лиц и примолкли. Вытащить с того света больного — задача не из простых. В данной ситуации больше шансов на то, что принц таки скончается. — Ваше величество мудры, — поразмыслив, склонил голову старший целитель. — Пусть принцесса попробует. — Трусливые собаки, — пробормотал император вполголоса, но услышали его все. Лекари потупились, молча признавая правоту правителя. Трусливые, зато целые. А отвечать, если Хаоран не выживет, буду я. Глава 26 Принца погрузили в мою повозку. Остальные оказались слишком легкими или тесными и не подошли. Я села рядом, Тьенхэ поехал верхом, одновременно присматривая за нами, чтобы никто не напал, и поддерживая морально. Юйшан ускакал в поместье за моей аптечкой. Я специально оставила ее на видном месте посреди спальни. Брать с собой не стала. Выглядело бы слишком странно и нарочито. Пусть на охоте несчастные случаи и не редкость, никто заранее к такому не готовится. Тем более придворные целители всегда поблизости. Объясняться потом из тюрьмы не хотелось. Его величество добрался в собственном паланкине, неспешно и с достоинством. К моменту, как он появился в спальне Хаорана, принца успели переложить, частично раздеть, срезав ткань, и подготовить его к операции. На подносах слуги держали чистую масляную бумагу, инструменты, мази и порошки из моего арсенала, чистые бинты в огромных количествах — в поездке рана вновь открылась, несмотря на все усилия. Я поняла, что после того как извлеку стрелу, придется попробовать сделать переливание. Иначе Хаоран тихо угаснет, не приходя в сознание. То, что он отключился, даже хорошо. Не нужноприменять лишних травок. Но и плохо, потому что ясно видно — сил у принца осталось немного. У любого, даже самого молодого и здорового организма есть предел прочности, когда еще можно отпоить отварами и настойками. |