Книга Смертельная ошибка, страница 8 – Аннабель Чейз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смертельная ошибка»

📃 Cтраница 8

— Я же говорил, что не делал этого.

Ее руки опустились на бедра.

— Тогда думаю, Чатни навалил огромную кучу прямо перед смертью.

Я попыталась направить их в нужное русло, пока они не разорвали друг друга в клочья и не присоединились к Чатни.

— Ты можешь описать этого пса, Берт?

Он почесал в затылке.

— Довольно большой. Больше, чем можно подумать. Тонкий хвост. Длинные волосы вокруг лица.

— Больше похоже на льва, — сказала я.

Он решительно покачал головой.

— Неа. Этого не могло быть. Я видел ошейник.

Лицо Уэста окаменело.

— Ты был достаточно близко, чтобы увидеть ошейник, но недостаточно близко, чтобы его задержать?

— Ошейник был блестящим, — запротестовал Берт. — Он мерцал в лунном свете.

— Я собирался сказать, что он блестел, — пробормотал Ксандер.

— Мне все равно, даже если бы он светился ярко-оранжевым и на нем был логотип Chanel в виде пряжки, — кипел Уэст. — Почему вы не последовали за ним?

— Потому что, — начал Ксандер, с большим интересом разглядывая землю, — мы отвлеклись на Чатни.

— Потом он взорвался, — продолжил Берт, — и мы забыли о собаке.

— Это могла быть одна из австралийских овчарок, — предположил Ксандер. — Или бернский зенненхунд.

— Или это мог быть лев, — повторила я.

— В этом лесу много диких животных, — сказал Уэст, — но львы здесь обычно не водятся.

Я сдалась.

— Ладно, так какая собака в темноте похожа на льва?

— В лунном свете, — поправил меня Ксандер.

Я была готова отправить Ксандера в путешествие на Луну в один конец, чтобы он смог увидеть этот свет вблизи.

— Мы все почуяли оленя, — сказала Анна. — Если бы поблизости оказалось другое животное, его бы мы тоже уловили.

— Мы все почуяли его, но только Чатни смог выследить, — сказал Ксандер. — Я так завидовал. Этот олень неделю от нас ускользал.

— Охотничью навыки Чатни были на высоте прошлой ночью, — сказала Анна. — И это по-настоящему отстойно. Он был так горд. — волчица прикусила губу. — В одну секунду мы бежали среди деревьев, а в следующую… — она издала звук взрыва. — Повсюду шерсть.

— По крайней мере, он ушел с шумом, — сказал Ксандер, вызвав неодобрительное ворчание Анны.

— Наверно, тяжело было за этим наблюдать, — посочувствовала я.

— Я бы только хотел понять, что произошло, — сказал Берт. — Напоминало подрывание на мине.

Уэст покосился на меня.

— Мы уже прочесали местность. Не обнаружили никаких следов взрывчатки. И ловушек.

— Думаете, что-то пришло через перекресток и напало на него? — спросила я.

Берт пожал плечами.

— Всегда существует такая возможность, но мы не видели непосредственного нападения.

— Многие монстры обладают способностью маскироваться, — сказала я. Особенно в темном лесу. — Кто-нибудь сегодня проводил обыск?

— Мы искали куски Чатни, но, по-моему, нашли уже все на данный момент, — сказала Анна. — Если ты думаешь, что еще что-то осталось, то спешим тебя расстроить.

Охота за мусором было не тем занятием, к которому я бы хотела присоединиться.

— Я говорю не о Чатни. Я имела в виду мистическое животное. Вы же волки. И не можете его выследить?

— Снег и отсутствие запаха усложняет задачу, — сказал Берт.

— Усложняет, но не делает невозможной, — возразила я.

Анна хмыкнула.

— Я бы не стала утруждаться. Даже если Берт прав, это не первая потерявшаяся собака в Нетронутых Акрах и точно не последняя.

— Вы не боитесь, что собака не переживет еще одну ночь при минусовой температуре? — спросила я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь