Онлайн книга «Соленья и варенья от попаданки, или новая жизнь бабы Зины»
|
— Ты такая храбрая, Санна, — прошептала я, гладя её по голове. — Ты настоящий боец. И теперь тебе ничего не угрожает, обещаю. Мы просто будем осторожны, хорошо? Она шмыгнула носом, уткнувшись мне в плечо, и кивнула. Я продолжала держать её, пока её дыхание не стало ровнее, а слёзы не высохли. Потом осторожно уложила в кровать, подоткнула одеяло и сидела рядом, напевая что-то тихое, пока её глаза не закрылись, и малышка не уснула, свернувшись калачиком под бархатным покрывалом. Райли всё не возвращался. Время тянулось, и тишина в покоях становилась всё тяжелее. Я сидела у кровати Санны, глядя на её спокойное лицо, но мысли мои были далеко. Эллая… Где она может быть, если ещё жива? Её отсутствие пугало не меньше, чем присутствие Митроила. Неужели её убрали? Или она сама скрылась, потому что не хотела попасть под раздачу? Я осторожно встала и подошла к окну. Асериз сверкал в ночи, его огни мерцали, как звёзды, но для меня этот город был ловушкой. Я должна была найти Эллаю. Может, кто-то из слуг знает, где она? Или хотя бы намекнёт, жива ли она? Решение пришло само собой — я не могла сидеть сложа руки. Надо действовать. Поправила шаль, убедилась, что клинок из драгура всё ещё на месте под накидкой, и тихо вышла из покоев, оставив Санну спать. Дверь скрипнула, и я замерла, прислушиваясь. Тишина. Сделала шаг, затем другой, но не успела пройти и пары метров, как из тени коридора выступила высокая фигура. Тирам. Его золотые глаза сверкнули в полумраке, и прежде чем я успела среагировать, он резко шагнул вперёд, прижав меня к холодной каменной стене. Его рука легла на стену рядом с моим лицом, отрезая путь к отступлению. Сердце ухнуло в пятки, а дыхание перехватило. — И снова здравствуй, Зина, — произнёс дракарий, и его голос, глубокий и насмешливый, пронзил меня насквозь. — Как приятно тебя встретить в столь поздний час. Да ещё и в одиночестве… Глава 86. Я замерла, почти сросшись с камнями за моей спиной. Многое бы я отдала в тот момент, чтобы самой прерватиться в камень... Тирам стоял слишком близко — его дыхание обжигало кожу даже через ткань шали, а золотые глаза горели в полумраке коридора, как два раскалённых угля. О, великая Целлиана, неужели он меня узнал? А если не узнал, к чему эти странные игры? Мысли в голове вихрем кружились, а тело тряслось мелкой дрожью, словно я снова оказалась в той проклятой подземной камере, где он меня запер. Но я молчала. Ни звука не издала — голос-то мог меня выдать в два счёта. Тирам знал голос Киоры, своей «неугодной жены». Так что я просто стояла, вжавшись в стену, и молилась всем богам этого мира и своего старого, чтобы он просто отстал от меня, прямо сейчас Но Тирам, конечно, не отстал. Он наклонился ещё ближе, его губы почти коснулись моей шали, и я почувствовала запах его — смесь дорогого мускуса и чего-то металлического, драконьего. — Зина... — прошептал он низким, бархатным голосом, от которого у меня мурашки по спине побежали. — У тебя такой необычный наряд. Никогда не видел ничего подобного в наших краях. Мне бы хотелось рассмотреть его поближе... А ещё лучше — узнать, что под ним скрывается. Его пальцы скользнули по краю шали, легко, почти нежно, но с такой уверенностью, будто он имел на это полное право. Он трогал ткань, перебирал её, как будто это была какая-то диковинная игрушка, а я — манекен в магазине. |