Книга Соленья и варенья от попаданки, или новая жизнь бабы Зины, страница 165 – Ри Даль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Соленья и варенья от попаданки, или новая жизнь бабы Зины»

📃 Cтраница 165

Я всё время держала ухо востро, стараясь не выдать себя. Между делом пыталась ненавязчиво выспросить у кухарок что-нибудь об обитателях дворца. Особенно меня, конечно, интересовала Эллая. Но кухарки были либо слишком заняты, либо слишком недоверчивы, либо слишком непонятливы. На мои осторожные вопросы об обитателях замка они только пожимали плечами или бурчали что-то невнятное вроде: «Да много кто. Одной прислуги не перечесть».

Я старалась не терять надежды, но каждый такой разговор оставлял осадок разочарования. Санна, как всегда, была рядом, молча помогала перебирать овощи или мешать варенье. Её руки двигались ловко, но взгляд то и дело метался к двери, словно она ждала беды. Я её не винила — после всего, что она пережила, любой шорох мог казаться предвестником несчастья.

В один из дней, когда я как раз проверяла, хорошо ли запечатались первые бочки с соленьями, дверь кухни со скрипом отворилась. Я подняла глаза и замерла. Тирам Влассфор IV собственной персоной, дракарий Торесфаля, шагнул внутрь, его золотые глаза сверкали, а плечи горделиво расправлены. Кухарки тут же склонили головы, а Санна юркнула за бочку, будто мышь. Я осталась стоять, где стояла, и заниматься тем, чем занималась, словно ничего не случилось.

— Дивного солнца, Зина, — Тирам остановился в двух шагах от меня, его голос был низким, с лёгкой насмешкой. — Тебя давно не видно. Не приходишь на общие трапезы, не вылезаешь из этой коморки. Что за диковинные дела тут творятся?

Я опустила взгляд, изображая скромность, и пропищала тоненьким голоском с акцентом:

— Не понимать, господин. Работа. Много работы.

Он прищурился, явно пытаясь заглянуть мне в лицо, но я отвернулась, делая вид, что занята банкой. Тирам хмыкнул, явно раздосадованный.

— Странная ты, — бросил он. — Может, хоть что-нибудь расскажешь о себе? Откуда ты всё-таки родом?

— Не понимать, господин, — повторила я, ещё сильнее искажая голос, и для убедительности пожала плечами.

Он открыл было рот, чтобы продолжить, но тут дверь снова скрипнула, и в кухню вошёл Великий Митроил. Его алая мантия колыхнулась, как кровавый туман, а Око Дракона на его шее блеснуло холодным светом.

Тирам тут же замолчал, бросил на меня последний взгляд и, не говоря ни слова, быстро ретировался. Я выдохнула, но облегчение длилось недолго.

Митроил жестом указал мне следовать за ним в угол кухни, подальше от любопытных ушей. Я заметила, как Санна, выглянув из-за бочки, вздрогнула при виде жреца и снова спряталась. Сердце моё сжалось — девочка явно боялась его до дрожи, но Митроил, кажется, этого не заметил. Его внимание было приковано ко мне.

— Как идут дела? — пророкотал он.

Я выпрямилась, стараясь говорить спокойно, и уже без акцента — тут нас никто не слышал:

— Хорошо. Готово почти два десятка бочек. Скоро ещё будут.

Митроил наклонил голову, словно взвешивая мои слова, а потом произнёс:

— Этого мало. Нужно около сотни.

Я чуть не подавилась. Сотня бочек? Это же не просто соленья закатать, это целую армию накормить можно!

— Сотня? — переспросила я, стараясь скрыть потрясение. — Это… это займёт ещё минимум неделю.

— Нужно торопиться, Зина, — отрезал он. — Я выделю ещё работниц. Закончите быстрее.

Я кивнула, не смея возражать, но внутри всё кипело. Сотня бочек! Да за такое время я тут все пальцы сотру, а нервы и вовсе в лохмотья превратятся. Но Митроил уже собирался уходить, когда вдруг остановился и бросил через плечо:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь