Онлайн книга «Фрэнк на вершине горы»
|
— Я наставительно рекомендую вам, — высокопарная Джулия, — перестать разделять моих племянниц на добрую и злую. Вы вкладываете детям в голову неуместные коннотации! — Мэри Лу, — властная Тэсса, — нам дадут сегодня ужин? — Но ведь Дермот должен принять у вас заказ. У него стажировка. — Юноша, нам три блюда дня и какой-нибудь пирог. — Но я не хочу блюдо дня, — возмущенный Холли. — Я хочу что-то легкого, ягодного… — Подайте ему ведро клубники, этого будет достаточно. — И еще рыбку. Знаете, нежирную, но сытную. С белым соусом, но без всякого чеснока. — Мэри Лу? — растерянный циркач. — О, ради бога, Холли, ты не умрешь, если съешь зубчик чеснока, — усталая кудряшка. — А что, мы ожидаем нападения вампиров? — любопытный Холли. — В ином случае я совершенно не вижу причин, чтобы так издеваться над моими вкусовыми сосочками. — Сосочками, — бездельник Эллиот, — он сказал: сосочки! — Почему все говорят об инквизиторах? — испуганный шепот циркача. — Да еще и падших. — Потому что она сидит прямо перед тобой, — насмешливая Камила. Грохот стекла и пластика. Тут Фрэнк все-таки приподнял веки и увидел, что у ног Дермота Батлера валяется опрокинутый поднос с осколками кофейника. Бедняга наклонился, чтобы поднять поднос, его глаза так и шныряли по сторонам и, разумеется, столкнулись прямо со взглядом Фрэнка. — Матерь божья, — воскликнул стажер, — у меня поджилки трясутся. Я до смерти хочу трахнуть падшего инквизитора. Укротить эту мощь, которую я ощущал в ту ночь, в Лондоне. В кофейне воцарилось гробовое молчание. Фрэнк поспешно зажмурился. Всегда, блин, одно и то же. — Ну, — ехидный Эллиот, — становись в очередь. В прошлом году я был целый день влюблен в Тэссу, незабываемое сочетание ужаса и возбуждения. — Я сказал это вслух? Почему я сказал это вслух? — паникующий циркач. — Обожаю, — легкомысленный Холли, — тихие уютные вечера в крошечной деревенской кофейне. Никаких сюрпризов, да, Фрэнки? — Вы были в Лондоне? — бесстрастная Тэсса. — В ту самую ночь? Повезло вам, что уцелели. Ляпнете такое еще раз — и на этом ваше везение закончится, обещаю вам. Фрэнк ощутил, как похолодало вокруг, и откинулся на спинку стула, вытянув ноги. Кончики пальцев покалывало нетерпением, очень хотелось быстрее оказаться с Тэссой наедине, ну или как там с Холли получится. Жесткая Тэсса заводила его отдельно. По крайней мере, она больше не впадала в долгие виноватые депрессии при каждом упоминании Лондона. — Прекрати это! — визгливая Мэри Лу. — Ты пугаешь моего стажера. — Тэсса всех нас пугает, — философский доктор Картер. — Но мы привыкли. — И даже некоторым образом втянулись, — фальшиво-жизнерадостная Фанни. Глава 06 Билли уже дрых без задних ног, а Дебора все сидела в пушистом халате перед камином и думала… Ну, ни о чем особенном она не думала. Она всегда точно знала, чего хочет от жизни. Денег. Это ведь такое простое, понятное желание, которое много лет двигало ее вперед. Надо хорошо выглядеть, широко улыбаться, вращаться в определенных кругах, чтобы подцепить того самого богача, который сделает Дебору счастливой. И вот они здесь. Со всеми этими пушистыми ушами, самым большим и богатым домом в округе, наполненном роскошной мебелью и произведениями искусства. Бедра Деборы становятся все шире, морщины запутаннее, а будущее очевиднее. Вчера похоже на завтра, а послезавтра будет похоже на позавчера. |