Онлайн книга «Горгона и генерал»
|
— Еще раз, — сказал он, — как вас там зовут? — Гиацинта Де Ла Круа-Минор-Стетфилд-Крауч. — Да вы присаживайтесь, госпожа гарпия. — Просто Гиацинта, пожалуйста. — Как скажете. Сколько раз вы были замужем, если у вас так много фамилий? — Дважды, — ответила она, вернулась на свое место и позвонила в колокольчик. Колокольчик! Господи, каким магическим образом вокруг подобных женщин материализуются такие вещицы? Они словно зарождаются сами собой, появляясь прямо из туалетной воды и воздуха. Вошла одна из горничных и подала Траппу приборы. Другая внесла поднос с супницей. Суп? Как давно он ел суп? — Моим первым мужем был маршал Стетфилд. Он погиб на охоте спустя год после нашей свадьбы, — светским голосом сообщила Гиацинта. — Вторым — канцлер Крауч, он упал с лестницы. — Вы их убили? — с наслаждением втягивая в себя аромат изысканной еды, доброжелательно спросил Трапп. — Просто повезло, — улыбнулась почтенная вдова. — И вы нашли утешение в объятиях короля? — Я прибыла в столицу, чтобы сменить обстановку, — беззаботно пожала плечами Гиацинта. — Вела жизнь затворницы, почти не появляясь в обществе. — И тем самым ужасно заинтриговали щенка. — Я была его возлюбленной полтора года. — Ого! Вы долго продержались. — Его Величество обожал меня. Выполнял все мои прихоти. Осыпал драгоценностями. Устраивал роскошные балы в мою честь. Суп был превосходным. Что ж, у этой гарпии были некоторые плюсы. Увлеченный едой, Трапп слушал свою собеседницу не слишком внимательно, машинально отмечая некоторую театральность её манер и вычурность жестикуляции. Он ненавидел восторженность и драматичность, а в этой дамочке этого добра было навалом. — Нормальные короли своих бывших любовниц… — начал генерал. — Я была его возлюбленной, — пылко поправила она. — Ага. В общем, они выдают своих бывших замуж, осыпают деньгами и одаряют какими-нибудь живописными угодьями подальше от столицы. Как вы умудрились схлопотать ссылку? Гиацинта несколько раз взмахнула пышными ресницами. — Возможно, — произнесла она чарующим голоском, — кому-то могло показаться, что я пыталась отравить невесту Его Величества. Трапп поперхнулся. — А вы почему не едите этот суп? — сиплым голосом спросил он. Гиацинта улыбнулась, отчего за побелкой на её щеках появились ямочки. И демонстративно съела несколько ложек супа. Скрестив руки на груди, Трапп уставился на Гиацинту. — Итак, — сказал он, — вы угробили двух мужей и пытались отравить будущую королеву? — Это всё наветы завистников, — твердо ответила горгона. — Да вы ешьте, ешьте. Она меланхолично играла сережкой в ухе, не проявляя особого интереса к ужину. И выглядела при этом столь безмятежно, будто находилась не в ссылке, а во дворце. — Что же, — кашлянул Трапп, — было очень познавательно. Но я, пожалуй, отправлюсь к себе. — Берегите себя, — мелодично посоветовала Гиацинта Де Ла Круа-Минор-Стетфилд-Крауч. 4 Тощего тюфяка, на котором Трапп проводил свои ночи последние пять лет, на своем месте не оказалось. — Эухения! — завопил опальный, но все еще великий генерал. Тощая старуха заглянула в комнатку очень быстро — уже через двенадцать минут. Сухое, строгое лицо её не выражало ничего, но чистый чепец на волосах явно нервировал вдову, и она то и дело непроизвольно дергала головой, словно пытаясь избавиться от напасти. Её живот вздувался, словно она была на последнем месяце беременности. |