Книга Убить северную принцессу, страница 31 – Лия Пирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убить северную принцессу»

📃 Cтраница 31

— Не засыпай, давай отнесу тебя в кровать. — нежно сказал он, легонько чмокнув меня в щеку.

Сейчас он выглядел, как довольный кот, что пробрался на кухню и объелся сметаны. Тоба Ли завернул меня в полотенце и, как и несколько часов назад подхватил на руки.

Быстро оказавшись в спальне, он по — хозяйски распахнул шкаф, нашел ночную рубашку и стал меня одевать.

— Ну я же не ребенок. — вяло сопротивлялась я.

— Ну и что? Ты болеешь. Я ухаживаю. — лукаво подмигнул он.

Я недовольно засопела, когда он стал укутывать меня в одеяло. Сам же не торопился ложиться. Кстати, он был все еще голый. Любитель ходить обнаженным.

— Ты, что собираешься уйти? — я недоверчиво прищурилась.

— Ни за что. — нараспев, сказал он и чмокнул меня в губы.

— Я сейчас вернусь. — он вышел, но вернулся ровно через секунду.

— Кстати, выпей это. Главный лекарь сказала. — протянул он мне бутылочку.

— Что это?

— Просто поддерживающий настой.

— Надолго мы во дворце? — я послушно выпила содержимое склянки.

— Император сказал, пока ты не поправишься, а это в свою очередь будет решать главный лекарь, а она дама дотошная. — ответил он. — Давай спать.

Меня снова сгребли в охапку громадные ручищи. В коконе рук и одеяла, я быстро уснула.

ГЛАВА 20

ТЯНЬ МЭЙ

— Тянь Мэй, чудо мое, пора просыпаться. — мягкий голос Ли вклинился в мои сновидения.

Я завозилась на постели, вставать очень не хотелось. На мгновение показалось, что все произошедшие события лишь страшный сон.

С вздохом я все же села на кровати и только потом открыла глаза. Так стоп. Что тут происходит?

— Ты что, принес сюда всю дворцовую оранжерею? — удивилась я количеству и разнообразию цветов в моих покоях. Они были везде: на тумбочках, столах, стульях, на полу, даже на шкафу — любая горизонтальная поверхность была в цветах. Розы, лилии, пионы, герберы — это только то, что я успела заметить рядом с кроватью, и он среди всего этого цветочного безобразия.

— Ты преувеличиваешь. — снисходительно ответил Ли.

— Хорошо себя чувствуешь? — спросил он. — Я приготовил одежду. Вставай, собирайся, нас отцы ждут на завтрак. Мы еще кучу всего не обсудили.

— Я что, проспала весь день и всю ночь? — сложно было осознать этот факт.

— Думаю, это из — за зелья, что дала лекарь. — пояснил он.

Осторожно поднялась с кровати, сознание еще не много мутное. Быстро посетила ванную и вернулась к Ли в спальню, он освободил от цветов одно из кресел и сейчас расслабленно сидел в нем.

— Не хочешь выйти и дать мне переодеться? — спросила я.

— Нет. Я помогу. — он тут же поднялся с места и хищной походкой двинулся в мою сторону.

— Разве ты знаешь, как нужно надевать платье? — буркнула я. Мои мозги начинали плавиться, когда он видел меня обнаженной, когда касался моего тела и это заставляло смущаться. Нормально ли, что я так на него реагирую?

— Я не только помогу тебе с одеждой, но и с волосами. — томно сказал он, мягко снимая с меня ночную рубашку.

— Не начинай. — простонала я. — нас же ждут.

— Ты права. — грустно вздохнул Ли.

Тоба Ли сам выбирал наряд и сегодня это было также платье в традиционном стиле глубокого темно синего и светло — серого цветов, на верхней накидке вышивка золотом и серебром.

— И волосы словно белый водопад… — слегка переделал он знаменитые стихи, пока расчесывал мне волосы. — Что ты делаешь со мной? Единственный сын императора расчесывает волосы и счастлив от этого.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь