Книга Хозяйка Северных гор 2, страница 93 – Адель Хайд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка Северных гор 2»

📃 Cтраница 93

— Ваше святейшество, вы меня услышали? Я хочу забрать сына домой.

— Не лучше ли, граф, это сделать после того, как вы решите вопрос с теми обвинениями, которые были выдвинуты против вашего сына? Всё-таки на территории монастыря он находится в большей безопасности, — произнёс архиепископ.

— Я не слышал ни о каких обвинениях, — сказал граф. — Может быть, вы меня просветите, ваше святейшество?

Но архиепископ был явно не настроен продолжать разговор:

— Это дела мирские. Мы заботимся о душах, — отрезал он.

Граф сложил руки на груди и произнёс:

— О душах — это прекрасно, ваше святейшество. Поэтому вы, я надеюсь, не будете возражать, если все те церковные бенефиции, что сейчас имеет ваша церковь в Англии, будут перенаправлены напрямую в папскую казну?

Судя по тому, как изменилось выражение лица архиепископа, такого поворота событий он не ожидал. В огромном кабинете будто бы перестало хватать воздуха, настолько ощутимым стало напряжение. Джону даже показалось, что с высокого потолка начали сыпаться камни, таким тяжёлым стал взгляд архиепископа.

— Я вас верно услышал, граф? — мрачным тоном, тяжело роняя каждое слово, спросил он.

Граф молчал.

— Это только ваше мнение или вы выражаете мнение Его Величества? — задал архиепископ ещё один вопрос.

— Это мнение короны, ваше святейшество, — сказал Джон.

Архиепископ прищурил глаза, и лицо его приобрело хищное выражение. Граф вдруг подумал, насколько всё-таки они с братом похожи.

— Вы меня шантажируете? — спросил архиепископ.

— Да, ваше святейшество, — просто сказал Джон Честер. — Я сегодня хочу увидеть своего сына дома.

Архиепископ обошёл стол и сел на свой трон. Граф отметил, что трон настолько высокий, что, даже сидя на нём, архиепископ смотрел ему в глаза, не поднимая взгляда.

— Хорошо, сын мой, — тоном, которым можно было замораживать землю, произнёс архиепископ. — Я распоряжусь.

Он взял перо, бумагу и быстро что-то написал, после чего передал лист графу. Тот развернул и посмотрел: на бумаге было написано разрешение на то, чтобы он мог забрать сына из монастыря.

— Но я всё же рекомендую поехать вам завтра с утра, — добавил архиепископ. — Дорога не близкая, возвращаться вам придётся уже в темноте.

Граф аккуратно свернул бумагу, засунул её в карман и с полуулыбкой, по-светски склонив голову, произнёс:

— Ничего, ваше святейшество. У меня хорошая охрана. И... больше у меня к вам вопросов нет. Позвольте откланяться.

Архиепископ протянул руку, но граф как будто бы не заметил. Сделал два шага назад, как если бы прощался с королём, но затем, вспомнив, что это не король, развернулся и вышел, подставляя спину.

Архиепископ, со своей стороны, как наяву увидел, как кинжал вонзается в незащищённую спину графа, и подумал, что физически, да, это убийство, и это один из смертных грехов. Они сейчас не в Крестовом походе, а граф не сарацин. Но главный вопрос: как графу удалось убедить труса Стефана поддержать эту идею?

Глава 38

Леди Маргарет

Мы сидели с графиней Моро и ужинали. Вернее так, ужинала графиня, а мне кусок в горло не лез. Прошло полдня с того момента, как мы встретились с Джоном в коридоре королевского замка, а он так и не связался со мной и не приехал. Может быть, я была не права, но я тоже не стала его дожидаться и уехала из королевского замка, поскольку и у королевы, и у меня были дела.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь