Книга Хозяйка Северных гор 2, страница 94 – Адель Хайд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка Северных гор 2»

📃 Cтраница 94

Я попросила капитана Сэла, чтобы он отправил кого-то из своих людей узнать, вернулся ли граф Честер в свой дом от Его Величества, и поэтому не могла ничего есть, поэтому и сидела в ожидании.

— Дорогая моя леди Маргарет, — сказала графиня Моро. — Почему вы так переживаете?

— Эмма, вы считаете, что у меня нет повода переживать? — спросила я.

Графиня Моро взяла маленькой ложечкой нежнейшее суфле. Графине всё готовили в виде суфле, потому что в её возрасте так есть было удобнее.

Но, видимо, это было вкусно, потому что на лице графини появилось мечтательное выражение. После чего она посмотрела на меня и сказала:

— Ни малейшего повода. Почему вы должны переживать, Маргарет? Что вы такого сделали?

Я вздохнула:

— Может быть, вопрос не в том, что я сделала, а в том, чего я не сделала.

Графиня улыбнулась:

— Вы женщина, Маргарет, а женщина может позволить себе слабость. Позвольте себе быть слабой. Поверьте, вам не обязательно тащить на себе всю Англию.

Я рассмеялась:

— Я и не собираюсь тащить на себе всю Англию, но я опасаюсь, что какие-то новости могут преподнести не так, как это было на самом деле.

Графиня Моро снова покровительственно улыбнулась и сказала:

— Дорогая моя Маргарет, если граф поймёт всё не так и начнёт каким-то образом на вас обижаться, то зачем вам этот граф нужен?

Глаза у меня округлились. Я ничего не сказала, но, видимо, настолько удивлённо посмотрела на графиню, что она решила мне пояснить:

— Маргарет, жизнь настолько коротка, что не стоит её тратить на то, чтобы каждый раз объяснять то, в чём ты не виновата. Поэтому если вам придётся это делать, то я бы на вашем месте подумала, а нужно ли это вам.

Графиня снова взяла ложечкой суфле и продолжила:

— Вы богаты, молоды, талантливы, и вам ничего не нужно никому объяснять.

Я улыбнулась:

— Спасибо, Эмма. Такие ценные советы стоят дорого.

— Вот, Маргарет, и хватит вам переживать, давайте ешьте и порадуйте старую женщину хорошим аппетитом.

Аппетит у меня действительно улучшился, но уже скоро дверь отворилась, и слуга доложил, что человек, посланный капитаном Сэлом, вернулся.

— Зови, — сказала я.

Вскоре я получила информацию. Оказалось, что Джон Честер из королевского дворца уехал, но домой так и не возвращался. Дворцовые стражники сказали, что он поехал в сторону резиденции архиепископа Кентерберийского.

Почему-то у меня в голове зазвучал зловещий набат и графиня Моро, обратив внимание на то, как побледнело моё лицо, и сказала:

— Джон Честер — это не его сын. Его просто так нельзя закрыть в подвалах Кентского замка, потому что граф Честер правая рука короля. Скорее всего, он поехал за сыном. И я больше, чем уверена, что у граф есть что предложить архиепископу в обмен на сына.

А я почему-то сразу подумала, что граф легко может обменять сына на меня. Ведь не просто так архиепископ забрал парня, что-то он хочет за это получить. Да и мне было недвусмысленно сказано, чтобы я отказалась от брака с сэром Джоном и подумала насчёт герцога в роли жениха.

В общем, на мой взгляд, всё складывалось неоднозначно. Но после ужина и глотка воды, чуть разбавленной хмельным виноградным напитком, всё происходящее мне уже не казалось настолько критичным. Поэтому я снова вызвала капитана Сэла, и попросила его утром ещё раз проверить, вернулся ли граф.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь