Онлайн книга «Хозяйка старой пасеки 2»
|
— Все было под честное слово. Зараза! Честное слово дворянина — это серьезно, я не могу вслух усомниться в нем, не оскорбив. — Конечно, честное слово дворянина нерушимо, — согласилась я. — И я как хозяйка, вернувшая себе все права, обязана продолжить дело Агриппины Тимофеевны. Лисицын довольно разулыбался. — Однако, Павел Никифорович, моя тетушка, земля ей пухом, была не слишком расторопна в хозяйственных делах. Возможно, ей казалось, что десять процентов урожая с ее же собственной земли — вполне щедрая плата за помощь. Я так не считаю. Я хочу четверть урожая с этой земли. — Помилуйте, но это же грабеж! — возмутился Лисицын. — Я засеял сто пятнадцать пудов ржи. Урожай — сам-пять… — В прошлом году было сам-три, — вставила Марья Алексеевна. — А в позапрошлом — сам-пять, — не сдавался Лисицын. — Хорошо. Сам-четыре. Пуд ржи на рынке Больших Комаров прошлой осенью стоил один отруб. При урожае сам-четыре десять процентов, — он уставился в потолок, подсчитывая, — от четыреста шестидесяти пудов — это сорок шесть отрубов. Аренда земли на год стоит четыре отруба за десятину. Выходит, с Софьей я продешевила. Впрочем, коровы пасутся на земле не весь год, а только в сезон, так что то на то. — То есть, взяв десять процентов, вы все равно останетесь в выгоде. Может, я бы и согласилась и даже спустила бы ему подколку про недееспособность, как спустила Софье намек на «настоящего убийцу», — в смятении люди часто говорят вещи, о которых потом жалеют. Но он не просто засеял мою землю. Он передвинул межи, украв у меня кусок. И вот этого я спускать не собиралась. Я улыбнулась, и, судя по тому, как перекосило Лисицына, улыбка эта могла сделать честь любому крокодилу. — Вы забываете одну деталь, Павел Никифорович. Вы не согласовали ваши труды с настоящей хозяйкой этой земли. Честное слово дворянина — веский аргумент, но не для суда. К тому же, по вашим собственным подсчетам, даже отдав мне четверть, вы получаете урожай в триста сорок пять пудов. Триста сорок пять отрубов с земли, которая вам не принадлежит. Вы считаете, это грабеж? Возможно, мы спросим господина исправника: он лучше всех нас разбирается в законах. — Не понимаю, о чем тут спорить, — пожал плечами Стрельцов. — Межа восстановлена, урожай принадлежит владельцу земли. Лисицын позеленел, но сдаваться не собирался. — Его еще надо снять. А это дело непредсказуемое. — Очень непредсказуемое, — согласилась я. — Вот, кажется, прекрасно все выросло, сжать да в амбар, а утром на стеблях появляется залом… и ни один мужик не согласится даже пройти мимо такого поля. Пока пошлют за священником — а он, не ровен час, у умирающего или вовсе в отъезде — дожди, и плакал урожай. Все сгнило, никаких доходов, одни убытки. — Понимаю вас, Глафира Андреевна. — Он снова оттянул пальцем воротник. — Подумав как следует, я решил, что такая умная и прекрасная барышня, как вы, заслуживает четверти урожая, снятого с этой земли. — Благодарю вас за комплимент, Павел Никифорович. И, поскольку слово барышни не ценится так высоко, как слово мужчины, я предлагаю оформить наше соглашение письменно. Вы не поможете нам, Кирилл Аркадьевич? — С удовольствием, — улыбнулся Стрельцов. Наконец с бумагами было покончено и Лисицын убрался. — А где Варенька? — спросил Стрельцов, когда за гостем закрылась дверь. |