Онлайн книга «Светлый пепел луны. Книга 1»
|
К ней тихонько приблизилась служанка и привычными движениями помассировала виски хозяйки. – Моя госпожа, вам снова нездоровится? – В последнее время я часто вспоминаю Юэ Кунъи… – устало ответила та. Девушка замерла. Десять лет она была доверенным лицом своей госпожи. На ее глазах Цзин Ланьань прошла путь от дворцовой служанки до жены вождя племени и-юэ. Когда было принято решение отправить Таньтай Цзиня заложником в Великую Ся, Цзин Ланьань прекрасно понимала, что без поддержки ему там не выжить. Поэтому она публично разорвала все отношения с подопечным и слезно умоляла императора Чжоу-го отпустить ее из дворца. Как только тот дал разрешение, она немедля отправилась в земли и-юэ. У нее выдалось полное опасности и трудностей путешествие, но она стойко выдержала его. В то время Цзин Ланьань была молода и прекрасна, однако славилась не только красотой. Иноземка обладала великолепными навыками в вышивании, она научила народ и-юэ выращивать шелковичных червей, прясть и ткать, открыла женщинам племени секреты маринада. Неудивительно, что вскоре умница и красавица стала женой главы и-юэ – Кунъи. Он в ней души не чаял, и после свадьбы супруги зажили счастливо. Пока… пока Цзин Ланьань не убила мужа собственными руками и не возглавила народ единолично. Получив власть, бывшая няня Таньтай Цзиня первым делом наладила тайную торговлю ядами и снадобьями, изготовлением которых всегда славились здешние места. Для осуществления своих тайных целей она отобрала из воинов племени самых сильных и преданных и создала из них армию Ночных Теней. Никто даже не догадывался, как сильно Цзин Ланьань боготворила покойную наложницу Жоу, насколько была ей предана. Та великодушная женщина когда-то спасла бедную девушку от невзгод и несчастий, приблизила к себе и обучила всему, что знала и умела сама. А когда наложница Жоу умерла, ее новорожденный сын стал для Цзин Ланьань смыслом жизни. Ради него она должна была стать сильной и влиятельной. Все то время, что Таньтай Цзинь жил в Великой Ся, няня издали заботилась о нем. Для того чтобы знать, что с ним происходит, Цзин Ланьань приручила кровавых воронов, и они заменили ей и принцу-заложнику почтовых голубей. Цзин Ланьань ждала, когда сын благодетельницы достигнет совершеннолетия, и к его возвращению на родину тайно готовила переворот в Чжоу-го. Но скоропостижная смерть императора и стремительное восхождение на престол третьего принца разрушили планы, которые она строила с таким трудом, и с возвращением Таньтай Цзиня пришлось поторопиться. Служанка смотрела на госпожу и понимала, что у той на душе. Цзин Ланьань была единственной, кого заботило будущее принца. Ради того, чтобы помочь юному заложнику выжить во вражеской стране, она восемнадцатилетней девушкой отправилась на чужбину. За годы разлуки они прошли длинный, полный испытаний путь, но особенной близости между ними так и не возникло. Время от времени госпожа вспоминала супруга, но сожалела ли она о его смерти? Кто знает? Да и какая теперь разница? – Уйди. Я хочу побыть одна, – хрипло проговорила Цзин Ланьань, и служанка поспешно удалилась. Из потайного места женщина достала замочек долголетия на цепочке[75]– детский оберег, трогательный и милый. Она прижала его к щеке и с печальным видом замерла. |