Онлайн книга «Светлый пепел луны. Книга 1»
|
Заметив это, Таньтай Цзинь с улыбкой молвил: – Что ж, давай, попробуй! Пока Сусу сосредоточенно выстраивала формацию, ветви персикового дерева отчаянно забились в небе. «Что там вытворяет Таньтай Цзинь?» – испуганно подумала она и, завершив приготовления, бросилась на выручку. Принца она нашла плотно обвитым ветвями в самой сердцевине ствола. Сусу попыталась вытащить его, но было слишком поздно: трещина затянулась, дерево вздрогнуло и вдруг, открыв духовные очи, посмотрело прямо на нее. Сердце Сусу пропустило удар. Хотя кровь Таньтай Цзиня колдовская и проклятая, для нечисти она желанна, просто принять ее дано немногим. Борясь с этой чужеродной опасностью, дерево наполовину высохло, и тем не менее сейчас, глядя на Сусу, демон даже и не помышлял о побеге. – Девица, ты будешь моей! – вдруг проскрипел он. Она боялась, что заклятие грозы попадет в ствол и причинит вред юноше внутри, поэтому подпалила только ветви. Но дерево лишь рассмеялось. Прежде чем пламя разгорелось, из кроны заструился черный туман и погасил его. Теперь, когда демон персикового дерева напился крови будущего владыки, он больше не боялся огня. Разозлившись, Сусу крикнула: – Таньтай Цзинь, на чьей ты стороне?! Пока зло сосет эту кровь, огонь ему не страшен. Ветви, беспорядочно плясавшие в воздухе, вдруг направились к Сусу и обвили ее ноги и руки. Она попыталась сопротивляться, однако быстро поняла, что не в силах выпутаться. Демон вознамерился убить девушку, но сначала решил с помощью одной из марионеток высосать ее инь. Сусу была прекраснее всех, кого он видел до сих пор, поэтому дерево не убило ее сразу. В объятиях персиковых веток она воспарила к небесам, и демон радостно объявил: – Подожди, пока я обрету тело и овладею тобой! Сусу затошнило от отвращения. И почему все темные существа так омерзительно, беспредельно развратны? Наверняка, когда демон в Таньтай Цзине окончательно пробудится, он будет не лучше! Хорошо, что у демона нет на нее времени: он пытался поглотить силу Таньтай Цзиня. Цветы персика розовели и распускались на глазах, и Сусу испугалась, что принц не выдержит. С тревогой в сердце она решилась призвать молнию прямо сейчас. Но вдруг подал голос Гоую: – Моя госпожа, не торопитесь: в дереве что-то сокрыто. – Что ты имеешь в виду? – переспросила Сусу. Хранитель мягко засветился: – В сердцевине ствола – поврежденный магический артефакт. Нельзя сказать, что Сусу эта новость удивила. Она знала, что во времена войны с демонами многие артефакты были сломаны и рассеяны по свету. Если осколок Зеркала прошлого попал на гору Бессмертных, отчего же одному из божественных орудий не оказаться в Бесплодной пустоши? Судя по всему, демон персикового дерева заполучил магический предмет и сбежал из заточения. Добравшись до городка, он пустил здесь корни и принялся творить зло, а в конце концов достиг такого могущества, что даже кровь будущего повелителя демонов не возымела на него особого действия. – Раз Таньтай Цзинь внутри, наверняка он тоже почувствовал присутствие артефакта. Что, если он возьмет его себе? – разволновалась Сусу. Гоую ответил: – Скорее всего, юноша так и поступит, но не сможет им воспользоваться. Таньтай Цзинь как сумасшедший стремился к власти и равно достоин как восхищения за настойчивость, так и горького сожаления о его несчастной судьбе. По невежеству тратя силы и время, он стремился заполучить как можно больше артефактов и магических предметов, полагая, что так и достигнет могущества, но никто не объяснил ему, кто он, как совершенствоваться и к чему стремиться. Возможно, и другие сильнейшие создания, тревожащие покой трех миров, поначалу метались и совершали ошибки, пока не превратились в демонов, наводящих ужас на всех живущих. |