Онлайн книга «Светлый пепел луны. Книга 1»
|
Сусу очнулась на кровати, застеленной вышитым покрывалом. Она лежала ничком, и ее обнаженную спину сжигала острая боль. Сусу пошевелила рукой и поняла, что наконец-то тело подчиняется ее воле. В прежних воплощениях она могла лишь наблюдать за происходящим – и вот наконец почувствовала себя живой. Жалобный женский голос произнес: – Хун До, пожалуйста, не показывайся перед его величеством, иначе императрица снова накажет тебя. Ты и так получила десять ударов кнутом, а если останутся шрамы на спине, как тебе выйти замуж? «Что это за место? И где Таньтай Цзинь?» – подумала Сусу. Женщина, ничего толком не объясняя, продолжила: – Мне нужно спешить во дворец Чэнцянь[53], а сюда придет Цзы Ин: принесет тебе лекарство. Хорошенько позаботься о себе и ни о чем плохом не думай! Как только служанка удалилась, Сусу встала с кровати и подошла к зеркалу. Какой странный и запутанный сон! Кто же она теперь? В отражении на нее смотрела девушка лет семнадцати. По-видимому, ее зовут Хун До. Она повернулась спиной и увидела раны от ударов кнута: они выглядели ужасающе. Внезапно дверь распахнулась. Сусу не успела накинуть одежду, и ее обнаженную спину увидела вошедшая девушка в пурпурном платье. Она густо покраснела, опустила глаза и, сжав кулаки, прошептала: – Простите, я не нарочно. – Цзы Ин? – неуверенно спросила Сусу. Не поднимая глаз, девушка кивнула, готовая в любой момент выскользнуть за дверь, однако Сусу остановила ее: – Подожди! Помоги мне с мазью: я не справлюсь сама. На мгновение служанка опешила, но тут же закивала: – Конечно, конечно… Я найду кого-нибудь, кто обработает ваши раны… Сусу смутно почувствовала, что с девушкой что-то не так. Манерой речи и поведением она кого-то напоминала, только вот кого? Было очевидно, что служанка стесняется смотреть на голую спину и не очень понимает, как сейчас поступить. Внезапно Сусу озарила смелая догадка, и она нерешительно спросила: – Это вы, ваше шестое высочество? Принц Сюань? Сяо Линь в теле служанки удивленно поднял глаза, но снова наткнулся на израненную спину и быстро отвернулся. – Прошу прощения, а кто вы? Превозмогая боль, Сусу накинула на себя одежду и подбежала к нему. – Я Сиу! Она так обрадовалась! Наконец-то человек из реального мира! Уверенность начала возвращаться к ней. Конечно, воплощение шестого принца оказалось немного неожиданным, впрочем, она подозревала, что во сне ей предстояло встретиться с чем-то подобным. Сяо Линь спросил: – Но как вы тут оказались? – Если коротко, то не по своей воле. Ваше высочество, вы знаете, где мы? – Это сон Бинчан. Ее мечты о том, какой будет Великая Ся через шесть лет, – нахмурился Сяо Линь и раздраженно потер бровь. Сусу удивилась: выходит, сон супруга она покинула и попала в грезы сестры. Тогда где же Таньтай Цзинь? – Ваше высочество, вы не разбудили ее? Шестой принц только покачал головой и криво улыбнулся: – Бинчан не желает просыпаться. «Вот как! Даже Сяо Линь не может ее разбудить?»
Это был, пожалуй, самый смущающий сон из всех, что когда-либо видела Сусу. Когда принц указал на очаровательную улыбающуюся женщину, которая сидела в павильоне у пруда с лотосами, Сусу от смущения захотелось прикрыть глаза ладошкой. Сяо Линь, наоборот, был очень спокоен. – Ну вот, сама видишь. Поначалу при взгляде на эту сцену он тоже удивился и покраснел, но теперь выглядел невозмутимым. Время, в котором старшая сестра Е Сиу обрела счастье, – Великая Ся через несколько лет. Если Сусу и Таньтай Цзиня демоническое наваждение утащило в кошмары, то грезы Бинчан были сплошным очарованием. Ей снилось, что Сяо Линь взошел на трон и стал императором, а возлюбленную провозгласил императрицей. Простой народ ее обожает и прославляет, и между супругами царит полная гармония. Правда, в последнее время в сладкий сон Бинчан стали вплетаться неожиданные мотивы: Сяо Линь взял в свой гарем Е Сиу. |