Онлайн книга «Братство пекарей и магов»
|
Чем она занималась ночью? Из глубин рассудка всплыло воспоминание о сне. Её тело словно требовало все возможные «да», которые она только могла сказать Тео. – Это был всего лишь сон. И всё, – пробормотала Арлета себе под нос. Сосредоточившись, девушка осторожно убрала руку с тёплого эльфа и медленно перекатилась на свою половину кровати, стараясь не разбудить каким-то чудом всё ещё спящего Тео. Когда девушка почти достигла своей стороны, эльф пошевелился, зевнул и потянулся. И ничем не показал осознание, что за пару мгновений до этого Арлета на нём практически лежала. – Это была, пожалуй, лучшая ночь за долгое время, – с утренней хрипотцой в голосе признался Тео, принимая сидячее положение. Из-за отсутствия окна в комнате по-прежнему царил полумрак, и единственным источником света служила широкая щель под дверью. Арлета была рада этому как никогда – ведь её уши и щёки горели огнём и, вполне вероятно, стали ярко-красными от смущения. – Угу, – только и пробормотала она. Девушка уже сидела на своей части кровати, успев выпрямиться и свесить ноги на пол. Она украдкой бросила на эльфа взгляд и сглотнула. Даже с небольшим количеством света сложно было упустить из виду очертания подтянутой фигуры, скрытой под широкой льняной рубашкой, и квадратную линию челюсти. Арлета быстро отвела полный желания взгляд – незачем смотреть на то, что ей не положено. Она схватила свою сумку, чтобы как можно скорее отправиться в Аденашир. – Нам пора, – выдавила она, и Тео кивнул. Но выкинуть эльфа из головы оказалось труднее, чем Арлета смела надеяться. Глава 28
Когда Арлета получила письмо, в котором Джез и Доли сообщили о своём скором прибытии, с момента её и Тео возвращения в Аденашир прошло уже две недели. И дварфийка с фенекой не собирались уезжать. Они обе хотели привнести в свои жизни что-то новое. Вердрет, верный своему обещанию, заверил, что квартира над книжной лавкой готова к заселению. Арлета и Тео и сами убедились в этом: они подготовили всё необходимое к сегодняшнему прибытию подруг. Рядом с кроватями теперь стояли свежие цветы в вазах, а маленькую общую кухню наполнял аромат свежей выпечки: Арлета поставила на стол блюдо с печеньем и булочками, которые начала печь накануне вечером и закончила только к утру. Новость о том, что она заняла второе место на Ланхеймском турнире, вкупе с эльфийским обаянием Тео сделала своё дело. Теперь за свою выпечку она получала больше прибыли, чем раньше, и могла позволить себе выделить несколько выходных – ей хотелось выйти навстречу Доли и Джез и встретить их до того, как они прибудут в Аденашир. Выпечка пока может и подождать. Утром, когда Арлета покинула свой коттедж, чтобы встретиться с Тео, она просто не находила себе места. А сейчас полуденное солнце припекало ей голову, но поднявшийся лёгкий ветерок дарил спасительную прохладу. Сердце девушки трепетало от волнения и предвкушения – не только от близящейся встречи с Джез и Доли, но и из-за неизменного присутствия Тео рядом. С тех пор как они вернулись, у них сам собой сформировался замечательный распорядок. Каждый день перед открытием рынка Тео появлялся у порога Арлеты и помогал ей отвезти выпечку на продажу. Мистер Фиглет уже давно понял, что Тео был всего лишь помощником Арлеты, а не самостоятельным продавцом. Поэтому цена аренды палатки немного выросла по сравнению с прошлым разом, когда он договорился с Тео на три серебряные монеты – но всего лишь ещё на одну. Квокканец обосновал повышение стоимости тем, что в первый раз сделал «ознакомительную скидку». А ещё теперь Арлете предлагали более хорошие места, пусть, вероятно, только по одной причине: даже мистер Фиглет понимал, что посетители рынка захотят купить изделия девушки, занявшей второе место на Ланхеймском турнире пекарей. |