Онлайн книга «Братство пекарей и магов»
|
Эпилог
Доли На резной деревянной вывеске, где лесные звери держали в лапках кексы, красовалась надпись «Закрыто». Однако Доли знала: дверь была не заперта. Дварфийка тяжело дышала после вынужденной пробежки по улицам Аденашира – пришлось торопиться, чтобы не опоздать. Взявшись за медную ручку двери, она с усилием потянула её на себя. Оказавшись внутри пекарни «Щепотка волшебства», дварфийка подняла конверт, на лицевой стороне которого стояла синяя сургучная печать. Доли так спешила, что даже не успела посмотреть, от кого оно. – Мне пришло письмо, – запыхавшись, оповестила она. Её окутали аппетитные, будоражащие воображение ароматы свежеиспечённого хлеба, сахара, фруктов и трав, почти заставив забыть, о чём она говорила и зачем вообще пришла. Прошёл ровно месяц со дня открытия пекарни Арлеты и Тэньи, и это знаменательное событие было решено отпраздновать. Доли даже надела любимое сине-жёлтое платье с цветочным узором. Джез, Тео и Арлета сидели за столиком в углу и беседовали, а Тэнья ритмичными движениями вытирала стойку. Доли улыбнулась себе под нос, всё ещё оставаясь не замеченной остальными. Она всей своей душой полюбила Аденашир. Джез проделала долгий путь сюда, последовав за ней, за Доли, и они вдвоём арендовали квартирку над книжной лавкой Вердрета – «Дело в сути». Фенека в любой момент могла вернуться в Южную пустыню, но она этого не делала, что говорило громче любых её слов. Доли нашла себе занятие: она обязалась приносить корзинку угощений всем, кто приезжал в город, поскольку ей безумно нравилось знакомиться с новыми лицами и давать им почувствовать себя желанными гостями. Дварфийка была счастлива, что друзья решили сохранить в пекарне уютные диванчики и столы, оставшиеся от закусочной. Благодаря этому у них было уютное, тёплое место, где они могли проводить время вместе. К тому же мебель нравилась посетителям. Судя по пустующим витринам, большую часть выпечки распродали за день. Однако несколько пирожных всё ещё лежали на стальных подносах – как раз чтобы их дружной компании было чем полакомиться. Джез заворчала, переводя внимание Доли от сладостей на себя, и откинулась на мягкую спинку дивана. – Ты собираешься его открывать или нет? – Её пушистое ухо дёрнулось в притворном раздражении, которое она исправно демонстрировала в отношении дварфийки. – Или так и будешь размахивать им, как флагом? Доли подошла к их столику и, перевернув конверт, вчиталась в написанное на нём: Кому: Долгрила Баттербэкл Куда: Аденашир От кого: Джингрилин Баттербэкл Откуда: Дандес-Хайтс Доли, как загипнотизированная, смотрела на аккуратный почерк. В животе у неё всё медленно скручивалось жгутом. – Не знаю, – ответила она, возвращая взгляд к ожидающим её ответа друзьям. – Это от моей мамы. Тео, лениво приобняв Арлету за плечи, махнул свободной рукой. – В таком случае полностью разделяю твои сомнения, – заявил он, и его глаза смешливо сверкнули. Арлета легонько пихнула его в плечо, закатив глаза. – Твоя мать старается исправиться, но нельзя же ожидать от неё сиюминутных изменений, – пояснила она, после чего вернула внимание к Доли и смягчила голос. На её шее блеснуло ожерелье с кулоном в виде созвездия Маленькая мышка, которое Тео заказал в Ланхейме специально для неё. – Подумай, ты хочешь его открыть? |