Книга Доктор для следователя, страница 38 – Алиса Север

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Доктор для следователя»

📃 Cтраница 38

Он развернулся и ушел, не оглядываясь. Гарс и Лорд выдохнули с таким облегчением, будто только что избежали казни.

Борг медленно подошел ко мне, почесывая затылок.

— Напористая ты, девка. Следователю из Ковена грубишь. Уважаю.

Я не ответила, глядя на захлопнувшуюся дверь. Я выиграла право дышать. Но цена оказалась высокой. Теперь он знал, что я могу быть непокорной. И я понимала — в следующий раз его терпение лопнет. А ощущение ледяного взгляда в спину никуда не делось. Оно лишь стало острее.

Глава 30

Неделя тянулась в напряженном, но привычном ритме: лечебница, дорога под бдительным оком стражников, тревожное ощущение незримого наблюдения, которое стало почти фоном. Я уже почти убедила себя, что мне всё мерещится.

Мы с Лордом возвращались с рынка, неся сумки с свежими травами и кореньями. Я заказала новые поставки для лечебницы — Борг, скрипя сердце, одобрил мой список. Я шла, размышляя о пропорциях успокоительного отвара, как вдруг резкий, как удар хлыста, женский голос прорезал уличный гул:

— Мариэлла? Боги! Не может быть!

Я замерла, почувствовав, как кровь отливает от лица. Этот голос. Низкий, властный, с привычными нотами вечного недовольства. Он будил в памяти образы высоких залов, духоты бальных платьев и ледяного презрения.

Я медленно обернулась. Из роскошной закрытой кареты, остановившейся рядом, высунулась женщина в элегантном возрасте. Её лицо, когда-то красивое, теперь было испещрено морщинами высокомерия. Платье из тяжелого шелка, идеальная прическа, холодные, изучающие глаза. Тетя Алиана. Сестра моей — вернее, Мариэллиной — матери.

Лорд насторожился, его рука легла на эфес шпаги.

— Гражданка, вы знакомы? — тихо спросил он.

— К сожалению, — прошептала я в ответ.

Алиана уже вышла из кареты, не сводя с меня пристального, шокированного взгляда. Она окинула меня уничижительным взглядом — с ног до головы, от простого платья до корзинки с грязными кореньями в руках.

— Так вот где ты пропадаешь! — её голос звенел от возмущения. — Мы думали, ты в какой-нибудь хижине сгинула с тем бродягой! А ты... — она с отвращением скривила губы, — ...в городе. И в таком виде! Ты позоришь имя аль Морсов!

Внутри меня всё закипело. Гнев, который копился годами в памяти Мариэллы, смешался с моим собственным, докторским, неприятием такой наглости.

— Имя аль Морсов меня больше не касается, — ответила я холодно, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Я сама зарабатываю на жизнь. Честным трудом.

— Трудом? — она фыркнула, будто услышала нечто неприличное. — Ты пахнешь... травами и грязью. Ты что, в услужении у какого-то лекаря? Нашла себе занятие по статусу!

— Я — лекарь, — поправила я её, выпрямив спину. — И у меня нет ни времени, ни желания это обсуждать.

Я сделала шаг, чтобы уйти, но она резко схватила меня за запястье. Её пальцы, в перчатках из тончайшей кожи, впились в мою кожу.

— Ты не смеешь так со мной разговаривать, девочка! Ты вернешься в семью. Сейчас же. Мы устроим тебя в какое-нибудь приличное место, под надзор. Эта... вольница закончена.

Лорд шагнул вперед, его лицо стало каменным.

— Гражданка, уберите руку. Вы причиняете беспокойство.

Алиана впервые properly посмотрела на него, и её глаза расширились от изумления.

— Стража? Боги, Мариэлла, что ты натворила?

В этот момент из-за спины Алианы раздался новый, знакомый и абсолютно неуместный здесь голос.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь