Книга Серебряные крылья для Мышки, страница 66 – Алёна Рю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Серебряные крылья для Мышки»

📃 Cтраница 66

— Замок принадлежит графу Фалкону, миледи, — ответил стражник. — И мне не сообщали, что вы должны прибыть.

Фалконы, значит… Те, кто увели у меня жениха. И те, кто скорее всего, стоят и за убийством барона. Интересно, как именно им удалось прибрать к рукам замок. На каком основании… Ах да, одна из сестер выходит замуж за старого Фалкона! Об этом сплетничали крестьяне. Что ж, все сходится.

— Передайте вашим хозяевам, — я постаралась придать своему голову металлические нотки, — что если меня сегодня же не впустят, то я вернусь с таким подкреплением, что замок возьмут штурмом.

Стражник снова посмотрел на меня недоверчиво, но рисковать не стал. Попросил подождать, а сам вернулся в башню и послал кого-то за старшим по званию.

Ждала я не так уж и долго. Ворота распахнулись, и навстречу мне шагнул другой стражник в более солидной форме. Похоже, капитан. А рядом с ним верхом на лошади сидел незнакомый мне молодой человек.

Высокий, худой, с острым подбородком и цепкими карими глазами. Он спешился и, стремительно поравнявшись со мной, подхватил мою руку и запечатлел на ней поцелуй.

— Анриетта! — воскликнул он так, словно мы были давними друзьями.

— Эм, — только и выдала я.

— О, ты меня не помнишь, — он картинно заломил руки. — Я Франсуа, сын графа Фалкона.

— Добрый вечер, Франсуа, — я решила как минимум быть вежливой.

— Добрый-добрый, — он слегка приобнял меня за плечи. — Как я рад, что с тобой все в порядке. Ходили слухи, что тебя похитили бандиты.

— Мне удалось бежать, — я осторожно вывернулась из его объятий.

— Невероятно! Но что мы все на улице. Немедленно садись в карету и подъезжай к восточному крыльцу. У главного сейчас ремонт после пожара… Я поскачу вперед и предупрежу, чтобы тебе подготовили комнату и ужин.

— Благодарю, — я чуть склонила голову.

Франсуа так приторно улыбнулся, что кажется у меня на зубах захрустел сахар.

Такое поведение, конечно, выглядело подозрительным. И я не собиралась развешивать уши. Но по крайней мере я попаду за стены, а уже дальше можно осмотреться и понять, что вообще происходит.

Я снова села в карету, и та покатилась за ворота к замку. Меня охватило нехорошее предчувствие. Словно я забираюсь в самое логово врага. Но я лишь сжала кулаки и сказала себе, как мантру: я справлюсь.

XV. Замок д’Осси

На ночь мне постелили в прежней комнате Мышки. По счастливому совпадению ее пожар не затронул. Франсуа приставил ко мне горничную — крупную женщину в белом переднике по имени Глория. Я так поняла, что она и раньше служила Фалконам и с Мышкой знакома не была. Что впрочем не мешало ей смотреть на меня свысока и все делать с таким видом, словно я ей по гроб жизни теперь обязана.

Я не привыкла к обслуживанию и в нем, признаться, не нуждалась. Только попросила нагреть воды для ванной, да сказать, где можно взять полотенца и белье. Глория, похоже, расценила эти простые запросы как топанье ножкой, а потому, уже когда я закончила с вечерним туалетом, не удержалась от реплики:

— Надеюсь, миледи почувствует себя как дома.

Причем сказала это с крайне презрительной гримасой. Хотя замок, конечно, не был моим домом. Всю жизнь я прожила в обычной квартире. Но уж очень не хотелось ее отпускать без ответа.

— Это и есть мой дом, — сказала я, вскинув подбородок.

Глория сверкнула недобрыми глазами, но спорить не стала. Я забралась под пуховое одеяло и, натянув его по самые уши, заснула быстрее, чем думала. Может, и правда родные стены грели. На каком-нибудь подсознательном уровне.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь