Онлайн книга «Серебряные крылья для Мышки»
|
Разбудила меня сестра Катарина, влетевшая в комнату. — Анриетта, ты здесь! — воскликнула она с порога и, бросившись к кровати, заключила меня в тиски объятий. — М, привет, — я осторожно похлопала ее по плечу, чтобы она ослабила хватку. — А мы уж не надеялись, — Катарина всплеснула руками. — Последний раз, когда мы виделись, граф Алонсо не пожелал вызволять меня из лап бандита, — напомнила я. — А вы с Люсией промолчали. По лицу сестры пробежала тень. Вероятно, она не ожидала, что я вот так сразу подниму неудобную тему. Но я не собиралась делать вид, что ничего не произошло. — Анриетта, — она подняла брови домиком. — Что мы могли сделать? — Хотя бы что-то сказать, — я качнула головой. — Ты не понимаешь, — Катарина вздохнула. — Все так сложно… Я села на кровати и подложила подушку себе под спину, чтобы было удобнее. — Так объясни мне. Почему над замком родителей развеваются флаги Фалконов? — Здесь теперь новый хозяин. Люсия помолвлена с Джорджем, братом старого графа и дядей Франсуа и Талии. Новости я удивилась только наполовину. Про помолвку сплетничали еще крестьяне, у которых мы с Дамианом ночевали. Но почему-то я думала, что замуж будет выходить Катарина, как самая старшая. — Помолвка еще не делает его хозяином, — возразила я. — Свадьба через месяц, — Катарина обреченно махнула рукой так, словно хотела сказать, что все давно решено и мы обречены. — А разве Джордж не слишком стар для Люсии? Сестра пожала плечами. — Она согласилась. Причем охотно. — А ты как теперь? В глазах Катарины на секунду мелькнул испуг. — Я? А что я? Я пока живу… Что-то тут было нечисто. Она торопливо сменила тему: — Ты лучше расскажи, как выбралась. Расписывать наши с Дамианом приключения в море и на островах мне не хотелось. Слишком оно было личное, а сестре я пока не доверяла. — Ой, я так проголодалась, — я натянула улыбку. — Да, конечно, — Катарина поднялась. — Спускайся к завтраку, там и поговорим. Не успела она покинуть комнату, как на пороге появилась Глория. — Будете одеваться? — спросила она. — Да, но я сама справлюсь, — я встала с кровати. Назойливая горничная так просто не собиралась сдаваться. — Я подготовлю платье, — сообщила она, направляясь к смежной в комнату двери, где, похоже, была гардеробная. — Да не нужно, я сама, — возразила я, преграждая ей путь. Глория смерила меня взглядом. Я видела, как от злости вздувались ее ноздри. — Сами будете у себя дома, — выпалила женщина и самым наглым образом отодвинула меня в сторону. — А здесь у меня приказ, — добавила она уже тише. Эту стычку я проиграла. Глория помогла мне облачиться в легкое розовое платье со шнуровкой на спине, а серые волосы заплела в косу с розовой же лентой. Цвет был не совсем мой, но смотрелась я все равно миленько. — Спасибо вам, Глория, — поблагодарила я, рассматривая себе в зеркало. Но она лишь фыркнула. Завтрак подавали в просторной комнате с окнами во всю стену. Длинный дубовый стол был накрыт белой кружевной скатертью и уставлен серебряной посудой, всякими мисочками и креманочками. С левой стороны сидела Люсия и мужчина лет пятидесяти с пышными бакенбардами темно-рыжего цвета. Рядом с ним сестра смотрелась скорее, как его дочка. И сходство усугублялось тем, что он то и дело норовил положить ей в тарелку побольше угощений. Во главе стола сидел Франсуа, с которым я познакомилась вчера. Он держал в тонких пальцах миниатюрную чашечку кофе и заедал его крошечной печенькой. Понятно теперь, чего он такой худой. |