Онлайн книга «Узы Белого Лотоса»
|
– Меня зовут Ло Кай. Я могу попросить представиться и вас? – Ло Кай тянет руку на себя, не прикладывая усилий, в надежде, что этого будет достаточно, чтобы его отпустили. – Мао Линь, – коротко отзывается мужчина, с явной неохотой разжимая пальцы. – Я должен был догадаться. Вот мы и встретились, господин Ло. И все-таки это брат Мао Янлин. Когда они на прошлой неделе по уже давно заведенной традиции водили детей в кафе, девушка рассказала Ло Каю о том, почему дороги Цай Яна и Мао Линя разошлись. Упомянула она и то, как брат обидел Сун Цин на суде по делу о пожаре, сказав в сердцах, чтобы она не приближалась к нему и его семье. – Брат очень жалеет о своих словах, я в этом уверена, – вздыхала Мао Янлин, медленно помешивая ложечкой свой кофе. – Если бы он только мог повернуть время вспять и выслушать А-Сяо, он бы это сделал не раздумывая. А-Линь даже со мной отказывается об этом говорить. На первый взгляд кажется, что они с А-Сяо совершенно разные, но упрямство у них одно на двоих. Неприязнь Ло Кая возрастает в одно мгновение против его воли, особенно когда Мао Линь кривит бледные губы и с плохо сдерживаемой злостью заявляет: – Надеюсь, вы не будете настолько бестактны, чтобы заявиться еще и к моему отцу? О чем бы вас ни просил Цай Ян, я не позволю постороннему человеку тревожить своих родных и оскорблять их память. – Господин Мао, – сдержанно произносит Ло Кай, – прошу вас соблюдать приличия, соответствующие месту, в котором мы находимся. – Вам ли говорить о приличиях?! – взрывается Мао Линь. С дерева неподалеку взвивается в воздух стайка напуганных птиц. – Цай Ян сам ни разу не пришел к отцу! Если он так хочет почтить его память, пусть явится сюда лично! – Господин Мао, это могилы семьи Сун. К вашей семье это не имеет никакого отношения, – строго говорит Ло Кай. – Прошу меня простить. Он обходит Мао Линя, который только фыркает в ответ на его слова. Как и ожидает Ло Кай, тот не успокаивается и все же выкрикивает в спину: – И не вздумайте больше приходить сюда! Ло Кай только прикрывает глаза, не замедляя шаг. Теперь у него нет сомнений в том, что этот человек действительно одними своими словами мог причинить боль Цай Яну. Жалеет он об этом или нет, сказанного не воротишь. Он вспоминает рассказ Хао Ки о том, что Мао Линь переводил деньги на счет, открытый для поисков Сун Цин. Сейчас в это даже сложно поверить. * * * Ло Кай не сомневался, что Сун Фэй попросит его пойти на каток, как только зима окончательно вступит в свои права. Она говорила, что не любит кататься на крытых аренах, а потому с нетерпением ждала, когда будет достаточно холодно, чтобы катки появились в парках. За это время Сун Фэй привыкла к нему. По крайней мере, Ло Кай осмеливается так думать, потому что девочка начинает встречать его в вестибюле в условленные дни, уже одетая и готовая к прогулке. Несмотря на то, как много она говорит и рассказывает о себе и своих друзьях из приюта, Сун Фэй по-прежнему не упоминает свою семью. Ло Кай обсуждал это с Мао Янлин, и та успокаивала его, обещая, что всему свое время. – Вы сами согласились с тем, что она похожа на А-Яна, – говорила она. – Быстро ли он смог вам довериться? Общаться, дружить – да. Но чтобы доверять, таким людям, как они, нужно куда больше времени. Все приложится, господин Ло. Поверьте. |