Онлайн книга «Узы Белого Лотоса»
|
У Цай Яна вздрагивают губы, но он все равно улыбается, глядя на него. Что сказать, что сделать, когда слов не остается? Когда они просто не нужны больше никому из находящихся здесь людей, которые столько лет провели в разлуке и тоске друг по другу, вынужденные бороться ради того, чтобы быть вместе? Ло Кай всего полгода не был рядом с Цай Яном, но даже они были похожи на полярную ночь с одним-единственным проблеском в зимнем мраке – Сун Фэй. Которая оказывается сильнее и мудрее их всех, потому что не произносит ни единого слова, когда идет мимо него, подходит к Цай Яну и, обхватив его пальцы таким уже знакомым Ло Каю жестом, тянет его за руку вниз. Цай Ян, неотрывно глядя на нее, опускается на корточки, а потом и вовсе садится на колени прямо на пол. Сун Бэй, стоящий рядом с Сун Чаном и Мао Янлин, кусает губы и смотрит на них во все глаза, не делая попыток подойти к сестре. Сун Цин замирает по левую руку от Ло Кая. – Красивая заколка, – говорит Сун Фэй, дотрагиваясь пальцем до волос Цай Яна, скрепленных на макушке металлическим стержнем. Цай Ян с улыбкой кивает и неуверенно гладит ее ладонями по плечам. – Сестрица Янлин мне подарила, – тихо отвечает он. Сун Фэй убирает руку и делает глубокий вдох. – Ты говорил, что можно вырасти большим, как дайкон, если закопаться в снег по самую шею. И доверху заливаешь еду соусом так, что любое блюдо становится похожим на суп. А еще не разрешаешь гладить собак в парках, потому что боишься их до смерти, – произносит она, глядя Цай Яну в глаза. Мао Янлин подносит ладонь к губам и качает головой, смаргивая слезы. – Что? – переспрашивает Цай Ян. – Братик Бэй так написал мне в первом письме, что я от него получила, – объясняет Сун Фэй. – Я ответила, что тоже люблю соусы, так что раз папа так готовит, то и хорошо. Цай Ян медленно и неглубоко вдыхает и задерживает воздух в легких. Ло Кай видит, что он изо всех сил старается не заплакать, и смотреть на это в сотни раз тяжелее, чем он себе представлял все это время. – Цай-гэгэ, – зовет Сун Бэй, и Цай Ян поворачивает к нему голову. – Что, дитятко мое? – усмехается он. – А как же рассказать сестре, как многому я тебя научил? – Как прятать, чтобы учитель не заметил, в учебнике картинки с красивыми дев… – воодушевленно говорит Сун Фэй, пока Цай Ян, сделав круглые глаза, не накрывает ее рот ладонью. – Она шутит, – бросив взгляд на Сун Цин, заверяет он. Сун Фэй берет его за запястье и, приподняв голову, чтобы высвободиться, продолжает: – А еще, если мимо проходит девушка с аппетитной… Цай Ян коротко шипит и снова закрывает ей рот. – Ло Кай, Ло Кай, как ты мог такому научить ребенка всего за полгода, а? – спрашивает он, глядя на Ло Кая и цокая языком. – Цай Ян! Хватит перекладывать с больной головы на здоровую! – восклицает Сун Цин, скрещивая руки на груди. – Так и знала, что тебе нельзя доверять воспитание детей! – Эй! А-Бэй, например, ничего такого не произносит, да, А-Бэй? – снова повернувшись к мальчику, спрашивает Цай Ян. Сун Бэй улыбается и кивает. – Да, – говорит Сун Цин. – Не произносит, потому что пишет это в письмах своей сестре. – Ты привезла эти письма? – спрашивает Цай Ян у Сун Фэй. – Ага. – Спрячь и никому не показывай! Сун Фэй вместо ответа обнимает его за шею. Цай Ян с мгновение растерянно смотрит прямо перед собой, но потом крепко прижимает ее к себе. Он поворачивает голову и, протянув руку, подзывает жестом Сун Бэя. Мальчик с готовностью подходит ближе и, присев рядом, обнимает их обоих. |