Книга Ализигейра: Единственная, страница 45 – Анюта Соколова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ализигейра: Единственная»

📃 Cтраница 45

– Садись, – предлагает мне кресло Санрэд. – Теперь это твоя семья, Лизгэр.

Древние тоже рассаживаются, чинно, без спешки. Ауры у них настолько сильные, что они держатся на приличном расстоянии друг от друга. Ловлю на себе внимательные взгляды, спокойные, изучающие.

– Ализигейра Фо Санрэд, – объявляет меня Вирнилайн. – Крэйт, пожалуйста, как будущий приёмный отец представься первым.

Вот он, папаша Айрэна. На полголовы ниже сына, узкоплечий, русоволосый, светлый, голубоглазый. Слушая своего лэра, я рисовала в воображении отталкивающую, мерзкую личность. К тому, что передо мной сидит совсем молодой человек, симпатичный и серьёзный, я не готова.

– Скрэйтар Фо Санрэд, – церемонный кивок. – Можешь звать меня Крэйт.

За ним представляются остальные. Леонáрна, Кéйсэйлон, Амилиэрда, Дилéнтэр, Ургасино́р, Стрэнзард, Грáйдонэж, все Фо Санрэд. Коротким именем просит величать лишь первая, сокращая его до Лео́ны. Наверное, она самая старшая из присутствующих, хотя не заметно ни морщин, ни седины – кожа у женщины тонкая и сухая, словно старая бумага, голубые жилки просвечивают даже на лице, на кистях сплетаясь в густую сеть. Тускло-серые глаза в обрамлении выцветших ресниц кажутся пыльными, как и негустые, уложенные вокруг головы волосы.

– Где ты хочешь жить в Гэрзе, Ализигейра? – спрашивает меня Крэйт.

– Не знаю. Я ещё не видела города.

– Можешь пока поселиться в этом доме. Он ничей, точнее, принадлежит нашей семье, но здесь никто постоянно не живёт.

– Лизгэр остановится у меня, – вмешивается Вирнилайн. – Ей нужно учиться нашей магии. При огромной врождённой силе она только начала её осваивать, в такое время ей лучше находиться под контролем.

– Это разумно, – общее мнение выражается в согласных наклонах голов.

– Необходимо соблюсти формальности, – замечает худой, мрачный брюнет, если не путаю, Дилéнтэр, – оформить бумаги, объявить о введении в род, показать наследницу обществу.

– Займись, – тон Вирнилайна можно было бы назвать приказным, не будь он столь небрежен.

– Я помогу с гардеробом, – Леона плавно поводит рукой, словно гладит невидимую кошку, – у девочки же ничего нет! Только ты, Вирн, можешь притащить ребёнка, не дав время собрать вещи.

– Мне нечего собирать, – смотрю женщине в глаза, – и в приюте Вилеза, и в Розгоре я жила за счёт государства. В общежитии школы остались какие-то мелочи, вроде расчёсок и конспектов, за ними я обязательно схожу. Ещё я вполне способна самостоятельно заботиться о себе, не утруждая других.

– Оригэно вакурэ рэ ункэзано тирэ майдо, – укоризненно поджимает губы Леона, и я перевожу про себя: «Навязанное добро никогда таковым не является», – как скажешь, Лизгэр. Я только предложила.

– Тирэ вакуро (благодарю за заботу), – с трудом заставляю себя не грубить.

Сложно не злиться, когда за тебя всё решают, с другой стороны – я сама согласилась на это.

Древние обмениваются снисходительными взглядами. Затем дружно, как по команде исчезают. Были – и нет. Ни дымки порталов, ни следа заклинаний. Остаётся лишь Вирнилайн.

– Каким образом они перемещаются? – Я поражена.

– Личные пространственные коридоры. Я научу тебя. Пойдём, покажу тебе наш дом, – Санрэд открывает портал. – Выбери себе этаж, его обставят по твоему желанию.

Святые Небеса! Что я буду делать с целым этажом?! Следую за магом, жадно озираясь по сторонам. Дом?! Скорее, дворец. Весь приют в Вилезе уместился бы в его половине. Но вызывающей роскоши нет, приятные, спокойные интерьеры, мягкая пастельная гамма, приглушённый свет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь