Книга Тайна детской скрипки, страница 39 – Татьяна Ренсинк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна детской скрипки»

📃 Cтраница 39

— Пошли прочь, граф! Чтоб духу Вашего здесь никогда не было! — стала она кричать и махать руками. — Не смущайте моих дочерей! Прочь! Да чтоб и дружок Ваш, Валентин, здесь тоже не появлялся! Агентов расставляете везде своих?!

Отвечать Пётр не собирался на подобные высказывания, но Мария с возмущением оглянулась на мать:

— Может ещё и Никиту прогоните?!

Та сразу одарила её сильной пощёчиной и с яростью выдала:

— Захочу, выгоню! Немедленно к себе!

— Наша горничная Полина ещё могла быть свидетелем, но мне не рассказала ничего, — тихо сказала Мария Петру, остановившись прежде, чем уйти. — Я пошлю её сейчас на рынок.

Пётр кивнул в ответ, откланявшись первым и поспешил покинуть дом Хилковых. Он вернулся к коню за воротами и отошёл в сторону, откуда мог ждать, когда выйдет та самая горничная. Ждать долго не пришлось… Девушка быстрым шагом направилась в сторону рынка, и Пётр, поправив треуголку, пошёл следом.

Остановившись у одного из лотков, видя, как горничная всматривается в людей вокруг, он подмигнул ей сразу, как только взгляды встретились. Горничная не смела сделать шага, но Пётр, окинув занятых покупками вокруг людей взглядом, подошёл:

— Вы и есть та самая Полина? Мария сказала, зачем Вы здесь?

— Да, — кивнула сразу та.

Пригласив рукою идти вместе, Пётр пока молчал, как и она. Они немного прогулялись по рынку, после чего зашли в закоулок, откуда вышли в парк…

— Я видела, как княгиня Хилкова принимала у себя то англичанина, то посла Разумовского. Она тешит себя надеждой разлучить Вас с супругой. Мол, супруга Ваша красива и наивна.

— Наивна, — невольно усмехнулся Пётр. — Продолжайте.

— Я не подслушивала много, но слышала о существовании её писем к тем господам. Большего, увы, рассказать не могу… Не ведаю.

— Благодарю и на этом, — улыбнулся он, встретив ответную робкую улыбку этой молодой и миловидной горничной.

— Да не за что, — вздохнула она. — Боюсь, мало помогла. Я в доме-то никому такое рассказать и не смею. Княгиня так строга. И многие из слуг ей всё доносят.

— Каждая деталь поможет собрать мозаику, — снова улыбнулся Пётр и сел на своего коня…

Глава 25

Прибыв домой, Пётр не успел войти в холл, как слуга тут же передал записку:

— Срочно. От Линн.

— Вот как? — удивился Пётр, раскрыв послание и скорее прочитав.

Радостно обняв слугу, он сорвался с места и скоро снова мчался верхом, но уже к особняку Линн… Там его проводили в зал, где гости уже развлекались вовсю, а ожидавшая в стороне с бокалом вина Линн сразу кивнула пройти за нею.

Как только Пётр нагнал её в коридоре второго этажа, Линн тихо сказала:

— Здесь Ребека. Явилась, напилась, ведёт себя вульгарно. Сладу с нею нет. Ну и дела у тебя, милый… Бывшую любовницу отыскал?

— Сама отыскалась, увы, — ответил он, остановившись с нею у одной из комнат. — И тебя пока не буду допрашивать, зная факт, что ты выдала некоторым людям о существовании когда-то в моей жизни Ребеки. Так что поменьше трепаться надо с иными.

— Да…. прости, — виновато сглотнула Линн и, достав ключ, прошептала. — Я заперла её здесь ждать тебя. Ей было плохо. Врач осмотрел… Ты уж как хочешь, но она ждёт ребёнка. Срок очень мал.

— Ребёнка? — удивился он, задумавшись, а Линн тем временем отворила дверь:

— Успокой уж её, а то потеряет.

Войдя в спальню, Пётр остался стоять у порога. Линн закрыла к ним дверь, не желая мешать, а лежащая в постели полуобнажённая, слегка прикрытая одеялом Ребека приподнялась на локте:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь