Онлайн книга «Дело смерти»
|
— Что? — спрашиваю я, чувствуя, как тону в его серых глазах. Как в тумане. Осторожно. Не повторяй старых ошибок. Не позволяй истории повториться. — Ничего, — тихо отвечает он. Небось его психологский мозг сейчас работает на полную катушку из-за меня. — Ты женат? — спрашиваю я в лоб, как из пистолета, как надо было спросить у профессора Эдвардса, а не предполагать. Он моргает, но не выглядит удивленным. — Нет. — Девушка есть? Он слегка качает головой. — Нет. — Парень? Улыбается. — Нет. Облегчение разливается по венам, хотя помада все еще вызывает вопросы. «Это не значит, что у него нет случайных связей. Ты, наверное, не первая студентка, которая хочет его. Наверняка была такая же девчонка, как ты». Я отгоняю этот голос. — Много лет назад у меня была невеста, — говорит он чуть хрипло. — Кейко Линн. Но когда я начал здесь работать, она не выдержала. Думала, что справится, но такая жизнь была не для нее. Жить на лодке в одном из самых отдаленных мест на побережье. Изоляция, туман, дождь. Моя работа. Она разорвала помолвку и вернулась в Японию. — О, мне жаль, — говорю я, чувствуя себя глупо. Он пожимает плечами. — Не за что извиняться. Все происходит не просто так. А почему ты спрашиваешь? — Просто любопытно, — отвечаю я. — Ты нейрохирург. Настоящая находка. Еще ты говорил, что раньше странствовал, а теперь… не странствуешь. Просто подумала, есть ли у тебя где-то семья. Майкл упоминал, что у него есть дом в… — Когда ты разговаривала с Майклом? — резко перебивает Кинкейд, его глаза вспыхивают. — Э-э, вчера вечером. Когда ходила к Эверли. Его челюсть напрягается, пальцы начинают отдирать скотч в углу стола, где образовалась трещина в дереве. — Что-то не так? — спрашиваю я. Перемены в его поведении разительны. Он молчит. — Нет. Просто он мне не нравится. Я шумно выдыхаю: — Фух. Ну вот, мы с тобой заодно. От него у меня просто мурашки по коже. Это вызывает легкую улыбку, хотя его взгляд все еще остается жестким. — Хорошо. Держись от него подальше. По спине пробегает дрожь. Он такой…защищающий. — Но почему? Он же главный директор. — Просто поверь мне, — говорит он. — Ему плевать на твои интересы. На чьи либо. Если бы все зависело от него, я бы не вел консультации и не преподавал. Я бы вернулся в лабораторию. Занимался бы тем, чем не хочу заниматься. От многого пришлось бы отказаться. Ему плевать на студентов, что бы он там ни говорил в своей речи. Его волнует только прибыль. — А Эверли? — меня давно мучает вопрос, как она может быть замужем за ним, когда они такие разные. Его лицо становится бесстрастным. — Эверли заботится не только о прибыли, — отводит взгляд он, облизывая губы. — Именно она предложила проводить консультации. — Так кто первым умер? — Ты у нас любительница мрачных тем, да? Я пожимаю плечами. — Фарида, — тихо говорит он, уставившись в свою чашку. — Фарида Шетти. Мы решили, что у нее проблемы с психикой. Она была из Индии, скучала по дому еще до приезда сюда. Изоляция только усугубила ситуацию. — Как она покончила с собой? Его взгляд встречается с моим, укоризненный. — Она повесилась. — Боже… В голове вспыхивает образ того, что я увидела, прислонившись к материнскому кедру. Темноволосая девушка в ночной рубашке, свисающая с дерева, с переломанной шеей. — Во что она была одета? — спрашиваю я, голос дрожит от страха. |