Книга Такие лжецы, как мы, страница 38 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Такие лжецы, как мы»

📃 Cтраница 38

Каллум: Скажите мне, где ты находишься. Я немедленно приеду.

Удивленная как скоростью его ответа, так и его резким тоном, набираю ответ.

Эмери: Я тебя никуда не приглашала. А как насчет приветствия?

Его ответ приходит так быстро, что он, должно быть, диктует его через микрофон.

Каллум: Здравствуй. Теперь скажи мне, где ты находишься.

Когда я просто стою и хмуро смотрю на телефон в руке, не отвечая, приходит еще одно сообщение.

Каллум: Эмери.

Вот и все. Все, что он прислал, — это мое имя. Но в этом единственном слове я чувствую каждую унцию его нетерпения. Ему каким-то образом удалось четко передать это, а также высшую степень разочарования от того, что я не подчиняюсь приказу.

Я бормочу: — Неужели все богатые люди такие властные?

Эмери: Я сейчас ужинаю у друзей, но я надеялась, что мы сможем поговорить завтра.

Жду, но он не отвечает.

Раздосадованная этим, возвращаюсь на кухню и помогаю мыть посуду. Пока Дани и Райан продолжают обсуждать вещи, о которых мне нужно договориться, думаю о том, что именно меня беспокоит в текстовых сообщениях Каллума.

Только когда подъезжаю к своему дому, я перестаю волноваться об этом. Теперь у меня есть что-то более важное, на чем стоит сосредоточиться.

Каллум в черном костюме и с хмурым взглядом стоит перед моей входной дверью.

Иллюстрация к книге — Такие лжецы, как мы [img_13.webp]

Иллюстрация к книге — Такие лжецы, как мы [img_4.webp]

Я паркуюсь и на мгновение останавливаюсь, чтобы мысленно подбодрить себя и успокоить пульс. Затем делаю глубокий вдох и открываю дверь. Когда оборачиваюсь, Каллум стоит в пяти футах от меня рядом с багажником.

— О. Вот ты где. — Испугавшись, я нервно оглядываюсь на дверь своей квартиры. Как он так быстро сюда добрался?

— Я здесь, — соглашается он, его голос низкий, а глаза пронзительные. — Пригласи меня внутрь.

Мы смотрим друг на друга, а я слушаю пение сверчков и думаю о том, что, возможно, этот властный миллиардер на самом деле вампир. Помимо того, что Дракула обладал сверхчеловеческой скоростью, разве ему не требовалось приглашение, чтобы войти в дом?

— Ты опять слишком много думаешь.

— Да. И как досадно, что ты это заметил. Что ты здесь делаешь?

— Ты хотела поговорить. Я пришел поговорить.

— Я хотела поговорить завтра.

— Я был поблизости.

— В этом районе? — с сомнением произношу я.

— Да.

— Почему?

— А почему бы и нет?

— О, я не знаю. Может быть, потому что ты живешь в часе езды с другими миллиардерами в Бель-Эйр, а маленькие пляжные городки тебе не по душе.

Его взгляд обостряется.

— Я вижу, ты навела обо мне кое какие справки.

— Нет, я этого не делала.

— Я был бы признателен, если бы ты не лгала.

— Я не лгу. Дани провела исследование. Я была уверена, что ты разыгрываешь меня, и была полна решимости никогда больше с тобой не разговаривать. Она меня отговорила.

Его запах доносится до меня в теплом вечернем воздухе. Дорогой одеколон и нотки мускуса, а также что-то свежее, но не поддающееся определению. Возможно, это запах новых стодолларовых купюр.

Он вдруг приказывает: — Пригласи меня внутрь.

Я вздыхаю.

— Ты вообще знаешь, как вести нормальный разговор?

— Нет. Пригласи меня внутрь.

Раздраженная говорю: — Черт, ты безжалостен.

Уголки его губ изгибаются вверх.

— Ты даже не представляешь.

— Ладно, хорошо. Но сначала расскажи мне, как ты узнал мой номер телефона и где я живу.

Его улыбка становится чуть шире.

— Неужели ты думала, что я предложу выйти замуж женщине, о которой ничего не знаю?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь