Онлайн книга «Такие лжецы, как мы»
|
Благодарю сотрудницу за уделенное мне время и выхожу из офиса в оцепенении. Затем еду на пляж, паркуюсь и выхожу на песок, где сажусь и тупо смотрю на мерцающий голубой Тихий океан, пытаясь понять, как, черт возьми, я собираюсь спасти Lit Happens. Я уже обшарила весь город в поисках нового помещения для аренды. Нет ничего, что я могла бы себе позволить. Кроме того, чтобы снять новое помещение, мне понадобится предоплата, залог и страховой депозит, которые с таким же успехом могли бы быть миллиардом долларов, настолько эта сумма недосягаема. Если не считать десятилетнего Volkswagen Jetta, у меня нет никакого имущества, которое можно было бы продать, чтобы наскрести немного денег. Я снимаю квартиру, на которую уходит больше половины моей зарплаты, потому что Лос-Анджелес — дорогое место для жизни. Отец оставил мне немного денег, когда умер, но большая их часть ушла на похороны и в фонд на черный день для магазина. Который теперь исчерпан. Чайка приземляется у моих ног. Я грустно говорю ей: — Мне конец, птичка. Она смотрит на меня с полным отсутствием сочувствия, а затем уходит в поисках кого-нибудь менее депрессивного. После еще одного часа ломания головы в поисках возможных решений я сдаюсь. Используя приложение на своем мобильном телефоне, я проверяю банковский счет магазина. Этого хватит на зарплату и еще останется около тысячи долларов. Я встаю с песка и иду к своей машине. В голове крутятся мысли, но ясно одно: мне нужно как можно скорее сообщить своим сотрудникам, что Lit Happens закрывается.
Jameson's в Беверли-Хиллз — это такой шикарный стейк-хаус, где стейк весом в шесть унций без гарнира стоит восемьдесят баксов, а каждый обслуживающий выглядит как модель с обложки. Если мне придется уволить этих людей, которых я люблю, то хотя бы смогу обеспечить им прекрасную еду и обстановку, пока буду это делать. Оставшаяся на моем банковском счете тысяча почти покроет расходы. За столом сидят Харпер, Вивьен, Тейлор, Сабина и мистер Мерфи. Одетая в туфли на каблуках и в облегающее красное платье, которое заставило всех повернуть головы, когда мы вошли, Сабина ведет себя так, будто не видит группу бизнесменов среднего возраста в баре, пускающих слюну в ее сторону. Рядом с ней Тейлор беспокойно отстукивает на скатерти ритм стаккато, оглядываясь по сторонам. Мерф изучает меню в кожаном переплете, приподняв брови. Харпер, тем временем, крутит прядь волос и хлопает ресницами в сторону большого белокурого жеребца, сидящего за соседним столиком. А слева от меня сидит Вив, которая просто положила руку на мое дрожащее колено и ободряюще сжимает его. Красивый молодой официант подходит к столику и одаривает меня неискренней улыбкой. — Могу я предложить несколько коктейлей для всех? — Мерф, закажи, пожалуйста, несколько бутылок вина на стол. Может быть, красное и белое. Он смотрит на меня. — В списке нет ничего дешевле трехсот долларов. Тейлор свистит. Я стараюсь не упасть со стула. Видя мое ошеломленное выражение лица, Вив с готовностью говорит: — Мне только газированную воду. — А я буду мартини с водкой, — говорит Мерф, захлопывая меню и откладывая его в сторону. — Пусть будет два, — говорит Харпер. — Три, — подхватывает Сабина. — Я тоже могу взять, — говорит Тейлор, откидываясь на спинку стула. Её растрёпанные чёрные волосы спадают на один глаз, а серебряные кольца в левой ноздре и брови сверкают на свету. Она пристально смотрит на официанта, провоцируя его попросить у неё удостоверение личности. |