Книга Растворяюсь в тебе, страница 31 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Растворяюсь в тебе»

📃 Cтраница 31

Наклоняюсь, чтобы погладить шелковую ткань блузки, легко проводя кончиками пальцев по черным перламутровым пуговицам. Затем новый стук в дверь номера отвлекает меня.

— Челси, подожди. Я должна ответить.

Снова спешу к двери. Когда я открываю ее, то вижу молодую женщину в униформе, стоящую возле тележки, задрапированной белым бельем. Сверху на ней стоит множество накрытых блюд.

— Доброе утро, я Беттина из службы обслуживания номеров. Могу я войти?

— Что все это значит?

— Ваш завтрак, мисс.

— Вы, наверное, ошиблись номером. Я не заказывала еду.

Беттина улыбается.

— Джентльмен, сделавший заказ, сказал, что вы так скажете. Но, уверяю вас, это правильная комната.

У меня перехватывает дыхание. Коул.

Челси спрашивает у меня на ухо: — Что происходит?

— Это обслуживание в номере с моей едой.

— Почему у тебя такой ошеломленный голос, если это всего лишь обслуживание в номере?

— Потому что я его не заказывала. Это сделал Коул.

Последовала пауза.

— Я так понимаю, Коул — это тот парень, с которым ты провела ночь?

— Да.

— Красавчик, которого ты трахнула, заказал тебе завтрак? Это очень заботливо с его стороны.

Вспомнив, как он сказал, что я не очень-то умею быть взрослой, я улыбаюсь.

— Да. Он и блузку мне купил.

Тон Челси становится недоверчивым.

— Он водил тебя по магазинам?

— Нет. Он сорвал с меня блузку и пообещал, что купит новую. Она появилась сегодня утром — Balmain, не меньше, — доставленная парнем, который выглядит так, будто знает, как убить кого-то мизинцем.

Беттина начинает проявлять нетерпение, поэтому я отхожу в сторону и машу ей рукой, пока Челси срывается.

— Подождите секунду! Он доставил одежду от кутюр в твой номер?

— Технически это готовая блузка, но да. И она прекрасная.

— Боже мой. Ты везучая сучка. Тебе следовало начать заводить отношения на одну ночь много лет назад!

Мой смех легкий от восторга.

— Это был смех? Ух ты. Должно быть, этот твой Коул был тем еще типом.

Закрыв глаза, я думаю о нем и улыбаюсь.

— Девочка, ты даже не представляешь.

Иллюстрация к книге — Растворяюсь в тебе [img_6.webp]

Завтракаю, принимаю душ и одеваюсь. Блузка от Balmain сидит на мне идеально. Мое настроение где-то в стратосфере, я вылетаю из отеля и на такси возвращаюсь в свою квартиру.

Поскольку сегодня воскресенье и мне не нужно идти на работу, то решаю побаловать себя и посетить свой любимый книжный магазин. Я хожу туда уже много лет, и мне нравится его владелица, но у меня уже несколько месяцев не было возможности заглянуть туда.

Переодеваюсь в шорты и футболку и еду на Венис-Бич с опущенным верхом, наслаждаясь солнцем на лице и ветром в волосах, думая о прекрасных темно-синих глазах, которые видят меня насквозь. Когда я вхожу в двери Lit Happens, я ухмыляюсь от уха до уха.

Пусть мы с Коулом провели вместе всего одну ночь, но этот человек оказал волшебное воздействие на мою самооценку.

Магазин просто очарователен. В нем царит богемная, художественная атмосфера, много мягких кресел, в которых можно посидеть, небольшой эспрессо-бар с одной стороны и множество бродячих кошек, которые то и дело заходят и выходят.

А его владелица — просто куколка. Я всегда считала, что Эмери похожа на кинозвезду пятидесятых: сладострастные изгибы, алые губы и задор. Она стоит за прилавком, когда я вхожу.

Эмери поднимает глаза и улыбается.

— Привет, Шэй! Давно не виделись.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь