Онлайн книга «Растворяюсь в тебе»
|
Челси подходит ближе и спрашивает: — А что еще? — Потому что я не перестаю думать о ней с тех пор, как мы познакомились. — Шэй тебе нравится? — Она мне более чем нравится. Блондинка изучает мое лицо с сосредоточенностью ястреба на дереве, ищущего мыШэй в кустах. Я позволяю ей это делать. Мне нечего скрывать. По крайней мере, если речь идет о Шэй. Во время нашего противостояния Эмилиано говорит: — Понял. Это pinche puto10. Мы с Челси поворачиваемся, чтобы увидеть на экране замедленное изображение Дилана, достающего из кармана брюк крошечный пузырек. Он прячет его в ладони. Когда бармен ставит перед ним два напитка, Дилан проводит рукой по одному из них, быстро дает чаевые, затем забирает оба напитка и отворачивается. — Гуэро уже делал это раньше. Он хорош в этом. Глядя на экран блестящими глазами, Челси тихо говорит: — Это был не GHB11 и не рогипнол. Он подействовал слишком быстро. Я думаю, это был кетамин. Я согласен, но мне интересно, откуда она знает. — Ты работаешь в правоохранительных органах? — Я медсестра скорой помощи. Это объясняет закаленные в боях нервы. — Сюда едет врач, чтобы осмотреть ее. — К вам едет врач? Нет, ей нужно в больницу. — Если она попадет в больницу, ее проверят на наркотики. — Именно так. — Будет составлен полицейский отчет. — Это именно то, чего мы хотим! — Нет, это не так. Позволь мне объяснить, почему. Поджав губы и раздув ноздри, Челси пристально смотрит на меня. Она бросает взгляд на Шэй, спокойно лежащею на диване, затем снова настороженно смотрит на меня. — Я слушаю. — При приеме на работу Дилан прошел тщательную проверку. Через этот процесс проходят все. Если отдел кадров обнаружит в вашей биографии хоть намек на неподобающее поведение, вы не получите работу. Я говорю о судимостях, а также об арестах, которые не привели к осуждению. Обвинения, которые были выдвинуты, но сняты. Судебные иски. Мировые соглашения. Залоги. Кредиты. Рекомендации. Образование. Профили в социальных сетях. Все. — К чему ты клонишь? — Дилан чист как стеклышко. — Он подонок! Ты же видел эту запись! Мы отдадим его в полицию, и его посадят в тюрьму! — Может быть. А может, и нет. У него нет судимостей. Никакого криминального прошлого. Он — обходительный мужчина европеоидной расы с располагающей внешностью. Судебная система исторически снисходительна к таким людям, как он. И он может позволить себе нанять очень хорошего адвоката. В лучшем случае его приговорят к нескольким годам, но, скорее всего, он не проведет в тюрьме ни дня. Челси молча обдумывает это в течение минуты. — Общественные работы, а не осуждение. — Да. А это значит, что он может сделать это снова. Она отворачивается, упирает руки в бедра и молча смотрит на Шэй, сидящую на диване. Затем снова поворачивается ко мне. — Полагаю, есть альтернатива. — Да. — Что именно? — Я позабочусь о нем. Челси насмехается. — Что, ты переведешь его в почтовое отделение? — Нет. Я не об этом. — Тогда что ты имеешь в виду? Я пристально смотрю на нее, но молчу. Она поднимает брови и смотрит на Эмилиано. — Он серьезно? — Как сердечный приступ, mami. Челси оценивает меня, оглядывая с ног до головы. Затем она снова складывает руки на груди и качает головой. — Ты позаботишься о нем. — Ты слышала, что я сказал. — Как я об этом узнаю? Это будет в новостях? Местный бизнесмен похоронил отморозка в пустыне? |