Онлайн книга «Beg For Me Morally Gray Book 3»
|
Ее сморщенный носик невероятно мил, даже если это указывает на то, что она мной недовольна. — Не хочу показаться странным, но я скажу тебе почему, если ты хочешь это услышать. София молча обдумывает это, ее взгляд блуждает по моему лицу. Наконец, она поднимает подбородок, давая мне разрешение продолжать. — Статья, которую журнал Power опубликовал о тебе сразу после того, как ты заняла должность главного операционного директора в TriCast, поразила меня. Твоя уверенность в себе. Твое самообладание. Твой гребаный интеллект. В том интервью ты использовала слова, о которых я никогда раньше не слышал, а у меня очень престижное образование. — Судя по тому, что я читала о тебе, большую часть времени в колледже ты проводил вдали от библиотеки. У нее хриплый смех. Дразнящий. Я борюсь с желанием перегнуться через стол, обхватить ее лицо ладонями и целовать до тех пор, пока у нее не перехватит дыхание. — Я так понимаю, ты видела мою страницу в Википедии. Она пожимает плечами. — Мне нравится следить за конкурентами. — История о вечеринке на яхте с участием женской волейбольной команды была сильно преувеличена. И мы не конкуренты. — О, но это так. — Ни капельки. — Нет? Что бы сказал твой отец, если бы узнал, с кем ты сейчас ужинаешь? Я смеюсь. — У него лопнул бы сосуд головного мозга. Нам пришлось бы подключить его к аппарату жизнеобеспечения. Но у него одно из тех предписаний, которые запрещают реанимацию, так что завтра мы начали бы планировать его похороны. Хотя, София, оно бы того стоило. За то, чтобы разделить с тобой трапезу, стоило бы убить моего отца. Прикусив уголок нижней губы, она изо всех сил старается не улыбнуться. — Ты был прав. Я действительно думаю, что ты не в себе. А вот и Фаби с нашими напитками. Постарайся не говорить ничего возмутительного в течение следующих десяти минут, и я подумаю о том, чтобы позволить тебе поцеловать меня на ночь. Что бы она ни увидела на моем лице, это заставляет ее строго добавить: — В щеку. — Затем, спустя мгновение, она раздраженно вздыхает. — Я имела в виду, что ты подставил бы мне щеку, Картер, но, если ты не выбросишь свои мысли из головы, я заставлю тебя поцеловать меня в задницу. А потом встать на колени и вымолить у меня прощение за свои ужасные манеры! Я смотрю на нее, подавляя дрожь возбуждения, охватившую все тело при виде картины, которую ее слова нарисовали в моем воображении. Я буду умолять ее о чем угодно, но, черт возьми, я не собираюсь просить у нее прощения. 5
СОФИЯ Когда приносят счет, я настаиваю, чтобы мы его разделили. Картер просто улыбается и достает свой бумажник. — Как насчет того, чтобы позволить Фаби решать самому. Тогда это судьба. — Такой вещи, как судьба, не существует. Его улыбка становится шире. — Сказала как настоящий циник. Я хочу сказать, что я не циник, я реалист, но где-то в глубине души таится намек на то, что я приобрела ясный взгляд на жизнь благодаря долгому опыту, и я не собираюсь снова заводить разговор о нашей разнице в возрасте. В ходе беседы уже стало ясно, что его это не только устраивает, но, возможно, он даже предпочитает, чтобы я была старше. У меня и так достаточно проблем. Когда Фаби возвращается, чтобы забрать счет, он видит, что мы оба протягиваем ему кредитные карточки. Не моргнув глазом, он выхватывает у Картера карту AMEX, разворачивается и уходит. |