Книга Beg For Me Morally Gray Book 3, страница 21 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Beg For Me Morally Gray Book 3»

📃 Cтраница 21

— Ни капельки.

Мы смотрим друг на друга через стол, и воздух вокруг нас раскаляется. Я не помню, чтобы когда-либо испытывала к кому-то такое физическое влечение.

Это похоже на то, как будто какой-то безумный ученый приготовил порцию мощных сексуальных феромонов и вылил их нам обоим на головы.

Удерживая мой взгляд, Картер говорит: — Скажи мне, о чем ты сейчас думаешь?

— О том, что я выпила слишком много вина.

— Потому что у тебя неподобающие мысли на мой счет?

— Да.

— Будет ли это неуместно, если я скажу тебе, что мой член сейчас такой твердый для тебя?

— Да.

— Очень жаль. Но так оно и есть.

Улыбаясь, я откидываюсь на спинку стула, снова и снова взбалтываю Frangelico в бокале и позволяю себе наслаждаться его пристальным вниманием.

Возможно, именно это так опьяняет меня. Дело не в алкоголе, а в его непоколебимой сосредоточенности.

Это его непреодолимое желание.

Это он.

— Ты чертовски красива, — говорит Картер.

— Перестань делать мне комплименты. У меня голова идет кругом.

— Я никогда не остановлюсь. Ты – мое представление о совершенстве.

Мое сердце бешено колотится, кожа горит, и я беспокойно сжимаю бедра. Тем не менее, мне удается говорить отстраненно.

— Все эти усилия ради поцелуя на ночь? Интересно, что бы ты сделал, если бы ставки были выше?

Не теряя ни секунды, Картер говорит: — Все, что ты попросишь. Все, что ты захочешь. Я бы разрушил всю свою жизнь за одну ночь с тобой. И если бы я думал, что ты дашь мне больше, я бы взорвал весь гребаный мир.

Ресторан исчезает. Весь фоновый шум от того, что люди едят и разговаривают, стихает. Остаемся только мы вдвоем и наши взгляды, устремленные друг на друга в потрескивающем пузыре страсти.

Я не хотела этого, но мой голос звучит с придыханием.

— Ты меня даже не знаешь.

— И ты меня не знаешь. Но тоже это чувствуешь, эту связь. Я знаю, что ты это чувствуешь.

Долгое мгновение я, затаив дыхание, балансирую между безрассудством и сдержанностью. Смотрю в эти пронзительно-голубые глаза со странным ощущением, будто меня засасывает, как будто меня затягивает опасный водоворот.

Я хочу поцеловать его, попробовать на вкус его кожу, почувствовать его внутри себя и услышать, как он стонет от удовольствия, когда я впиваюсь ногтями ему в спину и двигаю бедрами навстречу его толчкам.

Я хочу оседлать его и насладиться его сильным молодым телом, и я хочу всего этого с такой внезапной, неистовой потребностью, что это пугает меня.

Затем на мой мобильный приходит сообщение, и чары рассеиваются.

Я узнаю эту особую мелодию. Я настроила ее специально для одного контакта, чтобы быть уверенной, что это он пытается дозвониться до меня, не глядя.

— Обычно я не проверяю свой телефон во время ужина, но это мой брат. Прошу прощения, но мне нужно ответить.

Чувствуя, что момент упущен, Картер откидывается на спинку стула.

— Конечно.

Я достаю из сумочки свой мобильный и разблокирую экран.

Уилл: Я отправил тебе по электронной почте информацию о возможностях для мамы. Я позвоню тебе утром.

Я быстро отвечаю.

София: Что случилось в больнице? Компьютерная томография показала, что все в порядке?

Появились три пузырька, которые затем исчезли. Он не отвечает.

Когда я бормочу ругательства, Картер спрашивает: — Все в порядке?

— Наша мама упала сегодня утром. Она сильно ушиблась.

— О нет. Она в больнице?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь