Онлайн книга «Beg For Me Morally Gray Book 3»
|
— Как ты думаешь, она помнит, что мы в разводе, или просто давит на меня? Уилл усмехается. — Шансы пятьдесят на пятьдесят. Пусть это тебя не беспокоит. Сегодня утром за завтраком она спросила, как я думаю, отправят ли ее в тюрьму, если она задушит меня во сне. Это повергает меня в шок. — Какой ужас! — Когда я спросил ее, почему она сказала такую чушь, мама притворилась, что не понимает, о чем я говорю. Полностью отрицала это. — Это либо слабоумие, либо откровенный газлайтинг. — Это, конечно, не прогулка по парку, я это точно знаю. Я удивлена, что дела идут так плохо. Наша мама всегда была настоящей обузой, но сейчас все по-другому. Похоже, Уилл прав, когда говорит, что хочет устроить ее в дом престарелых. Возможно, нам нужно будет также позаботиться о сохранении памяти. — Хорошо, дай мне знать, когда ознакомишься с информацией, и мы снова свяжемся. — Будет сделано. Я перезвоню тебе позже. — Ага. Он отключается, не дожидаясь, пока я попрощаюсь, и теперь я снова раздражена. Почему мы не можем жить как нормальная семья? Почему все наши взаимодействия сводятся к тому, что мы тыкаем друг в друга палками? Я напоминаю себе, что и так все хорошо. Нет смысла желать невозможного. Несколько минут я беспокойно расхаживаю по кабинету, затем делаю то, что нужно. Готовясь к очередному неприятному разговору, я набираю номер Картер. Он мгновенно берет трубку. — О, боже мой. Это ты. — Почему у тебя такой удивленный голос? — Я буквально только что подумал, что могу умереть от тоски перед нашим сегодняшним свиданием, и ты позвонила. — Умереть от тоски? Ты вычитал эти строки из книги. — Клянусь, это не так. Кроме того, это означало бы, что мне действительно пришлось бы прочитать книгу, а я думаю, мы оба знаем, что этого не произойдет. Я невольно смеюсь. — Ты даже Playboy не читаешь, да? — А в Playboy есть такие слова? Я не заметил. — Готова поспорить, что есть. — Хотя картинки неплохие. — Черт. Картер невинно спрашивает: — Подожди, мы говорим об одном и том же журнале? Это тот, в котором много фотографий природы, верно? — Фотографии природы. Ха. — Грудь выглядит очень естественно, как вроде дана от природы. — Не такая, как в журналах для девочек. — Хорошая мысль. Но я все равно думаю, что мы говорим о двух разных вещах. А что это за журнал со всей этой дикой природой, подводным миром и снимками Земли с Луны? Я задумываюсь на мгновение, игнорируя тот факт, что улыбаюсь в пустоту. — Ты говоришь о National Geographic? — Да, именно так! — В National Geographic нет фотографий грудей. — Готов поспорить на миллион долларов, что есть. — Извини, но у меня нет таких денег, чтобы разбрасываться ими. — Я одолжу их тебе. А потом, когда выиграешь пари, ты сможешь их вернуть. — Хм. Заманчивое предложение, но я не из тех, кто заключает пари. — Ты просто знаешь, что я прав, а ты, большая трусиха. — Я не трусиха. — Конечно, ты трусиха. — Нет! — Тогда заключаем пари. Качая головой и опускаясь в кресло, я снова смеюсь. — Почему я думаю, что мы могли бы так ходить кругами несколько дней подряд? Нет, не отвечай. Это был риторический вопрос. — Я заметил, что ты в этом разбираешься. Хочешь знать, в чем разбираюсь я? Намек в его голосе заставляет меня закатить глаза. — Боже милостивый, нет. Могу я сказать тебе, почему я позвонила именно сейчас? |