Онлайн книга «Беспощадный рай»
|
Он тяжело вздыхает. — Я чуть не соврал. Как-то я действительно ударил женщину. Вообще-то я ее избил. Если моя челюсть отвиснет еще ниже, она упрется в мысы моих ботинок. — Это одно из моих самых больших сожалений. У меня сложилось впечатление, что она занимается торговлей девочками, детьми… неважно. Долгая история. Мне не хочется начинать с неправды, поэтому я буду честен. Когда я молчу слишком долго от шока и замешательства, он добавляет: — Я убил человека, который дал мне эту неверную информацию, что Ева торговала людьми. Я сглатываю, пытаясь вернуть к жизни свой онемевший язык. — Тогда ладно. — Знаю, что это не оправдывает моего поступка, но я и не пытался это так подать. Я просто объясняю причину. — Э-э-э… — Теперь она замужем. Родила близнецов. Я приглядываю за ними, когда ее муж уезжает из города на работу. Мы вроде как сдружились. — Значит, в конце концов проблема разрешилась. Мне удалось говорить как разумному человеку, а не как зомби с картофельным пюре вместо мозгов, каковой я на самом деле являюсь. — Скажи-ка мне, — резко требует он, — почему ты отдала то, что у меня украла, на благотворительность. Зачем рисковать без финансовой выгоды? Что ты получила? У меня уже голова болит от этого парня. — Какое это имеет значение? — Мотивация говорит о характере. Скажи мне. Боже, какой же он властный. Это меня раздражает, но тут я вспоминаю о Фин и Макс, и о том, по какому тонкому льду мы с ними сейчас ходим, поэтому решаю уступить. — Ладно. Мы сделали это, если тебе этот так важно знать, чтобы загладить вину. Наступая долгая мучительная молчание. — Загладить свою вину перед кем? — допытывается он. — Ну... перед миром, полагаю. Есть еще одна пауза, на этот раз длиннее. — И какие же ужасные грехи совершили Робин Гуд и ее веселая шайка разбойников, чтобы возмещать ущерб перед всем миром? — Не наши грехи, — тихо отвечаю я. — Тогда чьи же? Не знаю, зачем я ему это говорю. Может быть потому, что я никогда раньше не произносила этих слов вслух, или потому, что я чувствую, как много зависит от моего ответа, или потому, что я много выпила. Но слова вылетают прежде, чем я успеваю их остановить. Вместе с ними приходит странное чувство облегчения. — Наши отцы — плохие люди. Очень плохие люди. Из тех, кому наплевать, кому они причиняют боль, чтобы получить желаемое. Мы забираем у таких же людей. То, что мы делаем, это своего рода… это наш маленький способ сделать добро. Мы пытаемся загладить свою вину за то, что связаны с такими засранцами. Из-за его долгого молчания, я начинаю волноваться. — Я не лгу. — Я верю тебе, — говорит он удивительно мягким голосом. Так как он больше ничего не добавляет, меня охватывает паника. — Эм... Все как-то так. Вот и вся причина, — лепечу я. — На самом деле то, что мы делаем, недопустимо. Одна из нас неизбежно напортачит. Чудо, что мы до сих пор не загремели в тюрьму. Вообще мы работаем, мы не абсолютные преступники, скажем, подрабатываем. Ну, я не хочу, чтобы ты решил, будто мы не воспринимаем это всерьез, потому что очевидно, что мы согласны, что играем с огнем… — Я хочу тебя видеть. Его тон утратил всю свою мягкость. Он по-прежнему низкий, но теперь в нем слышится напряжение с темной потребностью, от которая моя паника взлетает до небес. Воздух покидает мои легкие. Сглотнув комок в горле, я шепчу: |