Онлайн книга «Девушки бури и тени»
|
– Знаю, – мурлычет она глубоким и уверенным голосом. – Это было впечатляюще. Но прибереги своё восхищение на потом. Как бы мне ни хотелось насладиться этим, нам предстоит непростой побег. Она бросает мне связку изогнутых стальных предметов с верёвочными ручками на концах. Я изумлённо смотрю на неё: – Э-э... – Это для верёвки, – говорит она, указывая себе за спину. Я по-прежнему не двигаюсь: – Прости, а ты, собственно, кто такая? Теперь она выглядит откровенно оскорблённой. – Разве Майна не рассказывала тебе обо мне? – она бросает взгляд туда, где Майна продолжает колдовать. Её густые волосы развеваются от порывов волшебного ветра. – Милая моя, она, без сомнения, не теряет времени даром, – девушка-львица лучезарно улыбается мне. – Я генерал Лова, первая любовь Майны. Ты, должно быть, Леи – её вторая любовь. Я так рада познакомиться с тобой. Пока я таращусь на неё, она вытаскивает из-за спины огромный изогнутый клинок. – Цаэнь! – кричит она. – Веди всех в лодку! А затем она бросается в бой, вращая кортиком. Удивление Шифу Цаэня при появлении девушки-львицы длится всего мгновение. Он добивает демона-рептилию, с которым дрался, разрезом шеи сбоку, затем отступает и бежит туда, где я продолжаю стоять, держа в руках странные предметы, которые мне дала Лова. – Нитта! – кричит он через плечо. – Надо уходить! У Нитты давно закончились стрелы. Она использует свой лук как посох, а когти – как ножи. Она ждёт, пока Меррин накроет её пикирующим ударом, и подбегает, тяжело дыша. – Здесь люди Амалы, – говорит Цаэнь. Он забирает у меня два металлических предмета. Нитта разворачивается. Заметив Лову, она оборачивается, прищурив глаза: – И мы им доверяем? – У нас нет выбора, – он бросает ей один из металлических предметов. – Подождите, – говорю я. — Нельзя оставлять Майну и Хиро... – Мы не оставим их. А теперь, Нитта, сначала ты. Девушка-леопард подходит к гарпуну. Она надевает изогнутый стальной крюк на конец верёвки и отталкивается. Мы смотрим, как она мчится над водой, её длинное тело болтается на верёвке всю дорогу до лодки. В тот момент, когда она спрыгивает на палубу, Цаэнь подталкивает меня вперёд: – Теперь ты. Я смотрю на Майну и Хиро. Они стоят в пустом кругу под защитой своей магии. Лова стоит между ними и стеной наступающих стражников. Она сражается с поразительной скоростью и мощью, её огромный кортик сверкает серебром, описывая дуги в пронизанном дождём воздухе, в то время как Меррин продолжает атаковать сверху. Девушка-львица бросает на нас взгляд через плечо. – Вперёд! – кричит она. С разочарованным рычанием я, спотыкаясь, подхожу к краю утёса. Волосы падают мне на лицо, когда я подвешиваю металлическую деталь к верёвке. Я прыгаю и падаю вниз животом. Затем мои руки смыкаются над головой, плечи дёргаются, отдаваясь новой болью в носу. Стиснув зубы, с глазами, обжигающими от порыва насыщенного солью воздуха, я цепляюсь за ручки, пока перекладина скользит вниз по канату. Море зияет под моими босыми ногами, пена пузырится вокруг заросших водорослями камней, которые грозят размозжить мне голову, если я упаду. Волны вздымаются всё выше; океанские брызги смачивают мне кожу. Впереди вырисовывается лодка. Едва я оказываюсь в ней, я отпускаю ручки и кувыркаюсь по палубе. Небо и пол кружатся вокруг, дыхание вырывается из лёгких. |