Книга Последний дракон Востока. В нитях любви, страница 31 – Катрина Кван

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Последний дракон Востока. В нитях любви»

📃 Cтраница 31

Я вздрогнул и с трудом сглотнул при упоминании драконьей чешуи.

– Любопытно.

Фэн кивнула:

– Ничего. Придет время, и они поймут, как сильно ошибались.

– Убьешь его, даже если он последний в своем роде?

– Тем более убью! Я бы уже давно прикончила тварь, но никто в деревне не помогал выследить добычу.

– Почему ты просто не уйдешь? – спросил я. – Они ведь не слишком-то тепло тебя принимают.

– У тебя есть семья, Заварник?

Я сжал зубы.

– Только мать.

– Спорил с ней хоть раз?

Я пожал плечами:

– Бывало.

– И все равно любишь?

– Конечно.

Фэн вновь медленно кивнула:

– Мы можем быть не в ладах, но они все равно моя семья. Когда я убью этого дракона, слава и богатство будут у меня в кармане. Я смогу прокормить их всех. Может, сейчас они не понимают, ради чего это все, но когда-нибудь точно поймут.

Она занялась костром у давно потухшего очага, собирая сухую траву и тонкие ветки. Действовала молча, будто привыкла к одиночеству. Достала из одного из многочисленных мешочков на поясе два кремня и методично высекала искры, пока одна из них наконец не вспыхнула. Фэн была так поглощена работой, что на мгновение мне даже показалось, будто она забыла о моем присутствии.

– Ты очень находчива, – заметил я. – Охотишься, готовишь себе лекарства, разводишь огонь… Впечатляет.

– Трехлетний бы справился.

– Я не справлюсь.

– Значит, ты идиот. – Фэн бросила на меня тяжелый взгляд. – Хотя я поняла это, едва увидев тебя.

Я фыркнул:

– Не обязательно быть такой грубой. У меня тоже множество талантов.

Она лишь приподняла бровь, но дальше расспрашивать не стала. Ее равнодушие было почти осязаемым. Вдруг до меня дошло – это мой шанс! Если сумею втереться в доверие к этой колючей охотнице, смогу узнать больше о Южном царстве. Я бросил взгляд на свою нить Судьбы. Она вновь безжизненно лежала на земле. Даже если бы я мог пойти по ней прямо к дракону, вряд ли пережил бы такое путешествие без навыков Фэн.

– Госпожа, – заговорил я спустя некоторое время. Огонь уже разгорелся, теплые языки пламени растопили холод, пробравший меня до костей. – Позвольте мне сопровождать вас в поисках дракона.

Фэн усмехнулась:

– С какой стати?

– Я превосходный повар. Смогу нас кормить. Что бы ты ни поймала, я поджарю.

– Ничего сложного. Насаживаешь на палку, держишь над огнем – и готово.

– Я могу рассказывать истории, развлекать тебя в дороге, – не сдавался я.

– От твоей болтовни даже зверь сам сбежит куда подальше.

Я вздохнул:

– Чем больше рук, тем быстрее работа?

– Ты просто хочешь убить его и забрать всю славу себе.

Это было неправдой. Я не желал дракону зла, даже если он мог бы проглотить меня целиком одним движением. Связь между нами, пусть и мимолетная, казалась неоспоримой. У меня было слишком много вопросов. Вопросов, которые так и останутся без ответа, если Фэн первой найдет и прикончит его.

– Признаю, мне могли бы пригодиться несколько чешуек, – ответил я, частично приоткрывая правду. – Для моей больной матери. Мне наплевать на саму охоту. Но ты ведь и сама понимаешь, что идти против такого существа в одиночку – безрассудство. Думаю, наша встреча была предначертана. Я… я умею сражаться.

– Ты же говорил, что владелец чайного дома.

– А человек не может знать два дела сразу? К тому же этот дракон явно умен, раз столько лет ускользает от людей. Разве не было бы разумно, если бы кто-то прикрывал твою спину?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь