Книга Прачка. История попаданки, страница 11 – Юки

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прачка. История попаданки»

📃 Cтраница 11

Я вдруг вспомнила, как один из клиентов — молодой купец, любитель всяких запрещенных штучек, — хвастался редкими книгами, которые покупал у торговцев с черного рынка — места, где можно было купить что угодно. Даже подробно расписал мне, как туда попасть. А после об этом, разумеется, забыл.

И я решила рискнуть.

* * *

Черный рынок Элентмара — это словно другой мир.

Узкие переулки в трущобах, где горят только масляные фонари, и куда боится соваться даже городская стража. Скрывающие лица за масками торговцы в палатках, таинственные лавочки, предметы, от которых веет магией и страхом.

Я надела старую черную накидку, спрятала волосы под платок и шла осторожно, чувствуя каждое дыхание за спиной. В такие места забредать приличным девушкам не стоило, и если бы отчаяние не толкнуло на это, моей ноги бы тут не было.

— Красотка, — бросил мне вслед продавец с лицом, скрытым под капюшоном. — Ищешь что-то особенное?

Я кивнула с надеждой, что у него найдется нужное. Ведь я не знала, как тут все устроено, и к кому обратиться.

— Книгу. О магии разума.

Глаза мужчины блеснули.

— Ты знаешь, что за хранение таких книг на тебя в лучшем случае наденут кандалы? Инквизиция не любит, когда простолюдины лезут в чужие дела, а тем более умы.

Я стиснула зубы, сдерживая дрожь. Новость о том, что эта магия запретная, не стала для меня откровением, потому что я и сама об этом догадывалась. Но услышать об этом от другого было неприятно. Теперь то уж точно мне просто необходимо разобраться с даром.

— Знаю, — уверенно ответила я. — Но мне это нужно. Я думала, здесь не задают вопросов, если есть звонкая монета.

Он хмыкнул. Достал из-под прилавка небольшой томик в кожаной обложке, украшенной тиснением.

— Десять золотых. Торга не будет, если нет денег — убирайся.

Я усмехнулась и достала мешочек с деньгами из-под полы накидки. Аристократы неплохо платили за советы. Торговец развязал мешочек и на зуб попробовал одну из монет. Хмыкнул неопределенно и вытащило из-под прилавка старую книгу в потрескавшемся переплете. Схватив ее, я быстро сунула книгу под плащ, оглядываясь по сторонам.

— Благодарю, — сказала я тихо.

— За что? — усмехнулся он. — Эта книга не принесет тебе ничего, кроме неприятностей, уж поверь.

Когда я возвращалась домой, сердце стучало громче шагов. Я знала: за мной нет слежки, ведь никому неинтересна простая прачка. Тем более, что я прятала лицо. Но все равно дрожь не уходила.

Эта книга — ключ к моему дару. Но и к моей гибели, если кто-то узнает.

Я зажала ее в руке, и в груди разгорелась странная, горячая уверенность. Если я не научусь управлять этим даром, он погубит меня. Но если научусь… он может стать моей свободой.

Глава 9

Утро выдалось прохладным — на редкость свежим для промозглого Элентмара. Сквозь щели барака тянуло влажным ветром, а в прачечной кипела вода, наполняя воздух ароматом щелока и старого мыла. Я уже знала этот запах: смесь терпкости и чего-то древнего, как сама жизнь.

Я мыла рубашку, когда дверь резко распахнулась. И отчего-то я ничуть не удивилась, когда на пороге показался Эшер Валморен. Кажется, у меня выработалось чутье на этого наглого гада.

Он вошел, как всегда — уверенный, надменный, волосы чуть растрепаны, а в глазах — раздражение и злость. В этот раз на нем был черный мундир, словно он с войны сбежал прямо в прачечную, и мне стало слегка не по себе. Кажется он не в настроении… Но теперь понятно, чего он вечно сюда ходит — видимо, чтобы пар спустить. Я же ответить ему не могу ничем, кроме колкостей, и за мою честь и достоинство никто не станет устраивать дуэлей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь