Книга Роза, что Изменила Графа: История Попаданки, страница 75 – Виктория Павлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Роза, что Изменила Графа: История Попаданки»

📃 Cтраница 75

— Так расскажешь, что именно произошло? — спросила я, надеясь, что он откроется мне. Он как будто стал ближе, и я почувствовала, что он готов поделиться чем-то важным, но в то же время его слова оставались неясными, и я все еще не понимала, что происходит.

Каспиан посмотрел в окно, и я заметила, как его взгляд стал задумчивым.

— Есть вещи, о которых трудно говорить, — произнес он, его голос стал более тихим. — Я не хочу, чтобы ты волновалась, но ситуация сложная.

Я следила за его лицом, пытаясь уловить хоть какую-то подсказку о том, что он чувствует. Вдруг мой взгляд упал на окно, и я заметила, что оно выходит в сад, где я проводила так много времени. Я вспомнила, как гуляла по этим дорожкам, наслаждаясь тишиной и красотой природы.

— Каспиан, — произнесла я, указывая на окно, — ты наблюдал за мной отсюда?

Он повернулся ко мне, и в его глазах я увидела смесь смущения и нежности.

— Да, — признался он, его голос стал мягче. — Я часто видел как ты капаешься в этой земле,ты была в эти моменты очень довольной... Это было... забавно.

Я почувствовала, как тепло разливается по телу. Это было неожиданно и приятно — знать, что он наблюдал за мной с самого начала.

— Но это не объясняет, что происходит сейчас, — сказала я, стараясь вернуть разговор к более серьезной теме. — Почему ты так напряжен?

Каспиан снова посмотрел в окно, и я заметила, как его лицо стало серьезным.

— Тени сгущаются, и я думаю, нам придется пожениться раньше срока. Я попрошу разрешения на церемонию, так делают, когда пара не может выдержать срок в месяц, — проговорил он, подходя ближе и беря меня за руку.

— К чему спешка? — спросила я, не понимая, что происходит, и это начинало злить меня. Я чувствовала, что он что-то недоговаривает.

— Кажется, люди, которых я считал союзниками, решили пойти против меня, — произнес он, его голос стал более напряженным.

— Я не понимаю, о каких людях речь? — спросила я, пытаясь уловить суть его слов.

— Лорд Синклер, — мрачно проговорил граф, и я заметила, как его лицо исказилось от гнева. — Видимо, он решил предать наше сотрудничество или изначально играл двойную игру. — Он тяжело выдохнул, и я почувствовала, как его напряжение передается и мне. — Он должен был помочь мне с советом. Мы уже с его помощью заменили двух членов совета на своих верных людей, и что теперь? Его связи были очень важны.

— Так причем наш брак? — спросила я, не понимая, как это связано с его планами.

— Он все время просит жениться на своей невыносимой дочке, — произнес Каспиан, и в его голосе звучала досада. — Я уверен, что он хочет переиграть условия сделки, выставив меня в таком дурном положении.

Я почувствовала, как холодок пробежал по спине. Это было не просто о нашем браке — это касалось политики, интриг и предательства.

— Но если ты женишься на его дочери, что будет со мной? — спросила я, не в силах скрыть растерянность.

— Я не собираюсь этого делать, — ответил он, его голос стал решительным. — Я не позволю, чтобы кто-то использовал меня в своих играх. Но если мы поженимся раньше срока, это даст нам защиту. Мы сможем укрепить свои позиции и показать, что мы едины.

Я кивнула, понимая, что он прав. Но в то же время меня терзали сомнения.

— Ты действительно думаешь, что это поможет? — спросила я, стараясь уловить его мысли.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь