Книга Старая жена, или Развод с драконом, страница 109 – София Руд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Старая жена, или Развод с драконом»

📃 Cтраница 109

— Я могу поговорить с самим господином Сайрусом? — вместо ответа, задаю вопрос и поднимаю подбородок выше.

— Думаете, он станет вас слушать? — кривляется, пытаясь всячески унизить, но я остаюсь равнодушно спокойной.

— Где я могу его найти? — ставлю вопрос иначе.

Не буду сдавать позиций.

— Я что-то неясно сказал?! — рычит он и ступает на меня так, будто шею мне свернуть собрался.

— Эй ты! Отойди от госпожи! — неожиданно врывается вперед одна из женщин, кого я лечу, и буквально встает между нами.

По сравнению с блондином этот мужичок совсем тощий и низкий, и лет на пятнадцать старше, но все равно не отступает.

Тут же подбегают и другие. Даже бабуля стает между нами.

— Девоньки, не дадим Оливию в обиду! — командует она, и женщины выстраиваются передо мной чуть ли не живую стену.

Блондин бесится. В его голубых глазах такие искры летают, что я бы ему главную роль в сериале про злодея-психопата дала. Но шутки шутками, а страшно, в самом деле страшно. Даже ладони начинают потеть.

Однако блондин, хвала местным богам, не ввязывается в драку, отступает, оскалившись еще шире и как бы взглядом говоря: “Трепыхайтесь, не поможет, жалкие полудурки!”.

А затем смотрит на застывшую меня.

— Все, у кого есть мозги, знают, где его искать, но никогда не станут, ледя. Вам же я лично скажу, что господин Сайрус в “Фиалке”, но у вас кишка тонка, — только и выдает гад, вновь стреляет в меня надменным взглядом, и шагнув в калитке вдруг останавливается.

— Срок до утра! — напоминает он, хватает одну из развешанных простыней, стягивает ее с веревки и кидает на землю, а затем бьет калитку так, что она едва не срывается с петель.

Силу, значит, демонстрируешь, придурок?! Что б тебя!

Секунда, вторая, и он запрыгивает в черную карету. Его “шестерки” тут же занимают места.

— Пошел! — погоняет коня возница, и карета трогается.

Застывшая толпа приходит в себя. Люди начинают переговариваться, испуганно глядя то друг на друга, то на меня.

Но мне сейчас нет дела до взглядов. В голове так и звучат слова этого живодера.

— Леди Оливия… Леди Оливия.

Зовет меня кто-то, но слышу я далеко не с первого раза.

— А? Что? — “выныриваю” наконец-то из своих мыслей.

— Что же нам делать? Как же быть? — спрашивает тот самый старичок, который ринулся защищать меня своей грудью.

Старушка тоже вся бледная от страха, а я… я все еще в замешательстве. Не знаю, что я буду делать, но точно знаю, чего делать не буду, потому и говорю людям…

Глава 53. Солнце не спрятать в тени

— Кому нужна была помощь, давайте начнем. Времени мало, к тому же мне еще нужно вернуться в больным и собрать все вещи, — сообщаю толпе, проглатывая ком в горле.

— Так мы уходим? — спрашивает та самая родственница, благодаря которой пошли слухи о лекарстве.

И мне ничего не остается, кроме как кивнуть. Не могу отрицать тот факт, что хижина, в которой мы находимся, действительно, чужое помещение. Только вот господин Дайм, который привел нас сюда, уходя сказал, что мы вольны оставаться тут сколько пожелаем и заниматься чем пожелаем, а плата будет раз в три месяца и чисто символической, так как хозяин дома очень богатый человек, и эта халупа ему не сдалась. Но вот во что все обернулось.

Либо господин Дайм что-то неправильно понял в договоре с этим самым приятелем, либо же приятель изменил свое мнение, узнав, чем мы тут занимаемся. И есть еще третья теория, но о ней потом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь