Онлайн книга «Журавли летят на запад»
|
– Я мисс Полиньяк, – представляется она дворецкому, открывшему дверь. – Меня просили сопровождать… Договорить она не успевает, потому что голос заглушает крик служанки вперемешку с бодрым стуком каблуков по лестнице. Через минуту в поле зрения возникает высокая девушка в нижней юбке и корсете, с растрепавшимися кудрявыми волосами – она шикает на служанку, весело подмигивает Вирджинии и уверенно идет к ней. – Очень приятно познакомиться, – девушка улыбается широко, а глаза ее лукаво сверкают. – Можно просто Ариадна. Несмотря на то, что служанка явно ругалась из-за незавершенности сборов, Ариадна не выглядит странно – юбка у нее пышная, хотя и коротковатая, чуть прикрывающая лодыжки и совсем уже не прикрывающая туфли-лодочки, явно подбиравшиеся к платью, которое еще не успели надеть, корсет расшит узорами птиц, кажется, это журавли, а потому выглядит не как нижнее белье, а как чудаковатый наряд, волосы падают на обнаженные плечи ровными, красивыми волнами и пусть и имеют пока запутанный, чуть всклокоченный вид, лишь добавляют Ариадне живости и задора. Да и что Вирджиния там не видела? Она же с шестнадцати дружит с половиной проституток Парижа. – Вирджиния, – кивает она, а потом, не подумав, протягивает руку для пожатия, а Ариадна подхватывает ту и легко касается губами костяшек. – Безобразие, – выдыхает за их спинами служанка, а Ариадна начинает смеяться. – У вас было такое лицо, будто я вам эту руку хотела откусить. – Так кто же вас знает, – напряженно откликается Вирджиния. – Пойдемте, а то откусит мне руки уже Настя, – Ариадна хватает ее за запястье и тянет за собой туда, откуда пришла сама – вглубь дома. За ними со скорбным лицом следует служанка, которую, видимо, и зовут Настей. Вирджиния задумчиво кусает губы, пытаясь решить, с чего начать разговор, пока Ариадна заканчивает собираться – легко влезает в платье, сама закручивает волосы и втыкает в них шпильку, а потом садится за столик рядом с Вирджинией. – У тебя такое красивое имя, – вдруг говорит она. – Знаешь, звучит как крик над полем боя. – Самое обычное, – легко отвечает Вирджиния и решает сразу перейти к делу. – Когда вы будете готовы уезжать? – В конце недели? – Ариадна пожимает плечами. – Собираться-то недолго. – Я правильно понимаю, что вы в России никогда не были? – Не-а. – А хотите? – Почему нет? – Ариадна закидывает ногу на ногу. – Отец хочет найти мне там мужа, считает, что французы все слишком безнравственные, – она весело округляет глаза. – А у вас есть муж, Вирджиния? – Нет. – Ну и хорошо! Зачем он нужен, верно? Я вот не хочу пока замуж, мне так нравится, что я могу делать все, что захочу, но отец считает, что еще пара лет – и я буду никому как жена не нужна. Вирджиния скупо кивает. Одно дело – так думать, а другое – легко разбалтывать перед почти незнакомой женщиной. И что же в голове у этой Ариадны? Она ждала, что это будет юная, замкнутая девушка, боящаяся вмешиваться в чужие решения – все же именно так обычно воспитывали дочерей. А если она и была другой, то должна была тревожиться из-за такого длительного путешествия, но ни тревоги, ни замкнутости Вирджиния не видит. Только провокацию, насмешку, будто Ариадна желает узнать, где лежат границы терпения Вирджинии и растоптать их, как топчут линию на песке. |