Онлайн книга «Хозяйка королевской таверны»
|
– Понимаю, – пискнула я, осознавая, что казнь на костре, похоже, откладывается. – Подумывал я взять тебя с собой в поход, ибо кто ж не захочет каждый день есть вкусно и сытно. Но здесь, в Лондоне, твоя стряпня нужнее. При этом одной твоей таверны будет мало. Есть ли у тебя идеи, как можно накормить твоей стряпней всех купцов, ремесленников и оружейников этого города? – То есть средний класс? – осмелилась переспросить я – и осеклась. Опять из-за нервотрепки забылась и термин из моего мира слетел с языка… Но король не придал этому значения. – Да, не нищих и не рабов, а тех, кто способствует процветанию торговли и ремесел, прилично этим зарабатывает и может платить за хорошую и вкусную еду. – Ну, если подумать о франшизе… Блин, да что ж такое-то?! Снова слово из моего времени, которое Ричард вряд ли поймет… Но он неожиданно понял. – Это из франкского? «Льгота», верно? Но какие льготы ты собираешься вводить и для кого? Я объяснила. – Неплохо, – ухмыльнулся король. – Похоже, я в тебе не ошибся. – Но, ваше величе… то есть сир. – Да? – Для того, чтобы запустить франшизу, мне нужен бренд… Ну, вывеска, понимаете? – Нет, – покачал головой Ричард. – Рассказывай. Я рассказала. Первое, что пришло на ум. И по тому, как изменилось лицо короля, я поняла, что, наверно, сморозила лишнее, и слегка отдалившаяся перспектива костра вернулась на старые позиции. – Ты слишком много просишь, девушка с чужой биркой о вольности, – прищурившись, промолвил король. – Но в твоих словах присутствуют смелость и ум. Когда есть… кхм… бренд… то глупо использовать его только для удовлетворения своих амбиций. Я полагал сделать это изображение государственным гербом, но пока пусть оно послужит хорошему и нужному делу. Что ж, считай, мое разрешение у тебя в кошельке. Но то, что ты просишь, стоит денег. Ты будешь ежемесячно вносить треть чистой прибыли непосредственно в королевскую казну, но при этом я освобождаю тебя от всех остальных налогов. Что скажешь? Я прикинула… Тридцать три процента с прибыли… В принципе, если все получится, то и нам с Милдрет нормально будет, и еще на развитие бизнеса останется. Ну и так-то с королем торговаться – себе дороже. Я за сегодняшний день столько страху натерпелась, что и на пятьдесят процентов, наверно, согласилась бы, лишь бы поскорее убраться отсюда. – Договорились, – кивнула я. – Ну и отлично, – усмехнулся Ричард. – Я другого и не ожидал. И, заметив напряжение в моем лице, недовольно нахмурился: – Что еще? – Олений камень… – тихонько пискнула я. – Что «олений камень»? Договаривай! – Это приправа, которая делает еду очень вкусной, – пролепетала я, осознавая, что наглею уже сверх меры. – Можно ли отменить закон о ее запрете? И… дать мне пожизненную монополию на торговлю им… Король прищурился, глядя мне прямо в глаза, отчего у меня душа ушла в пятки – но взгляда я не отвела. И тут Ричард вновь расхохотался! – Клянусь небесами, такой хитрой и смелой девицы я давно не видел! Что ж, в ближайшие годы мне вряд ли придется охотиться в английских лесах, так что будь по-твоему. Но половину чистой прибыли от торговли оленьим камнем ты будешь отчислять в казну! А вот это было уже крайне интересно! Закупать на океанском побережье соль за бесценок и монопольно торговать ею по всей Англии – это тебе не таверну держать! Тут доходы светили крайне интересные, даже с космическими процентами отчислений! |