Онлайн книга «Забитая жена для генерала дракона»
|
Снег снова начал падать, будто небо пыталось стереть за ней путь. Но слишком поздно. Дверь склепа приоткрыта. Я толкнул её — и замер. Там, в полумраке, на мраморном саркофаге, завернувшись в три одеяла, как в кокон, спала она. Волосы рассыпаны по подушке — тёмные, густые, живые. Лицо — бледное, но спокойное. Даже во сне — упрямое. И тут она скривилась во сне. Эллинер… — пробурчала она. Выражение ее лица стало еще страшнее. Позорище-то какое… Она готова спать среди мёртвых — лишь бы не со мной. Слово «виноват» впервые за много лет коснулось моего сознания — не как осуждение, а как ощущение. Тёплое. Горькое. Беспомощное. Я не знал, что сказать. Не знал, как подступиться. Но знал одно: она не должна спать здесь. Не потому что это опасно. А потому что… А! Неважно! Я подошёл, осторожно взял кокон из одеял и прижал подушку к её щеке. И вот так, правда, без матраса, я понёс её в дом. Кому сказать… Засмеют. Глава 25 Я проснулась — и первые три секунды не поняла, кто я. Где я. Что со мной. Сначала не поверила глазам. Потом поняла: это моя комната. Моя. Та самая. С равнодушной картиной цветов и скрипучим стулом, что во сне мечтает стать креслом. — Что за… — прохрипела я, садясь и хватаясь за ухо. Короста на месте. Гвоздь — в кармане. Мозг — в тумане. Подождите… Я засыпала в склепе. На мраморном саркофаге. Это я точно помню! Так какого дракона я снова в своей комнате?! Какого… дракона…? Я резко села, задевая локтем край стола, и тут же вспомнила главное. — Панталоны! — выпалила я вслух, будто в комнате был кто-то, кроме меня и моего паникующего разума. Сердце колотилось так, будто собиралось выскочить из груди. Я засунула руку под юбку — осторожно, с трепетом мученицы, ожидающей приговора. Если их нет — я уже двадцать первая в списке его «шледей за неделю». А ведь неделя еще не закончилась! … … … На месте. Фу-у-ух! Панталоны. Целы. Боже, даже чулки не сползли! Я чуть не расплакалась от облегчения — и сразу же от досады: почему он не тронул меня? Я выдохнула так глубоко, что, кажется, выгнала из лёгких весь вчерашний страх. Значит… это не был генерал. Или… …или это был генерал, но он вдруг решил стать святым. Но второй вариант я исключила сразу: святость и алый мундир — вещи несовместимые. В дверь постучали — мягко, почти по-домашнему. — Войдите! — сказала я, расправляя на себе платье, как остатки достоинства вместе с манжетами. Дверь открылась. Мистер Герберн стоял с подносом и… с письмом. Но главное — он улыбался. Не вежливо. Не по-дворецки. А по-человечески. С облегчением. С благодарностью. — Мисс Дита! — раздался бодрый, почти весёлый голос мистера Герберна. — У меня для вас письмо! Я прикрыла за ним дверь — и уставилась на дворецкого. Он выглядел так, будто он выиграл в лотерею и купил себе молодость. — Вы… вы выспались? — вырвалось у меня. — Ах, мисс! — воскликнул он, расправляя плечи, как павлин хвост. — Да я спал как младенец! Впервые за четыре месяца в доме не было ни оргии, ни разбитых зеркал, ни дуэли! Последний раз так тихо было, когда господин генерал уезжал к герцогине Вилтон… и провёл там неделю. — Поздравляю, - кивнула я. - А вы не могли подсказать, как я оказалась здесь? Ведь, насколько я помню, засыпала я на… ой, имя забыла… — Эм, - замялся дворецкий. - Скорее всего, вас перенес господин генерал. Он вчера ночью искал вас по всему дому, но… Я не сдал вас! Клянусь! Я готов был стерпеть любые пытки, о чем тут же сообщил ему. |