Книга Забитая жена для генерала дракона, страница 54 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Забитая жена для генерала дракона»

📃 Cтраница 54

Глава 48. Дракон

Я подошел к зеркалу, выводя символ отца.

Зеркало вспыхнуло магией, а я усмехнулся, представляя лицо отца, когда он узнает, что его «милая, скромная, добродетельная» экономка на самом деле хладнокровная убийца?

Я ждал этого момента.

Момента, когда мой идеальный отец допустит ошибку. Всю жизнь я слушал, каким я должен быть, чтобы не позорить честь мундира. Всю жизнь я выслушивал от отца лекции о том, как должен вести себя генерал Моравиа. И делал все в точности наоборот.

В зеркале появилось лицо отца, а я сел в кресло, глядя на его безупречный мундир.

Тот, кто ни разу не успел на день рождения сына.

Тот, для кого война была важнее семьи.

Тот, кто потом резко вспомнил, что у него есть сын, которому нужно подавать пример.

Он не имеет права давать мне советы.

— Как дела, папа? — спросил я, чувствуя в собственном голосе яд.

— Неплохо, — заметил отец, а его холодные глаза скользнули по мне. — А у тебя как?

— Так себе, — заметил я, пытаясь спрятать улыбку торжества. — Сегодня я выяснил, что моя милая, добродетельная и скромная экономка на самом деле убийца детей. И вот теперь даже не знаю, что думать.

Отец не дрогнул. Он усмехнулся, пристально глядя на меня.

— Ничего себе.

Так, его реакция мне уже не понравилась.

— То есть ты знал? — спросил я, подаваясь вперед.

Отец промолчал.

— Ты знал и прислал ее сюда? — спросил я, требуя ответа.

— Как ты думаешь, стал бы я присылать своему сыну убийцу? — спокойно произнес отец, глядя мне в глаза.

— То есть, — в душе вдруг всколыхнулась надежда. — Ты хочешь сказать, что это не она?

— Я ничего не хочу сказать.

В этот момент отец разорвал связь.

Ну, даже если это она, то убийца дракона из нее не получится. Это и так ясно. Но мне было бы приятно, если бы она попыталась меня убить. Только без платья.

Слова отца посеяли в душе сомнения. И я знал только один способ их развеять.

Эта мысль заставила меня встать с кресла и подойти к двери.

Я вышел из кабинета, прошел по коридору.

Дверь в ее комнату была прикрыта. Я вошел, видя, что она уже спит.

Свернувшись калачиком, она спала под одеялом, сжимая в руках гвоздь и лошадку.

Какое странное сочетание. Гвоздь? При чем здесь гвоздь?

«Ты можешь ошибаться!» — подумал я, видя ее трогательную позу, словно она во сне ищет защиту и не находит ее.

Глава 49. Дракон

Я смотрел на неё — и вдруг почувствовал странное:

Не хочется разрывать одеяло.

Не хочется срывать рубашку.

Хочется… накрыть. Убедиться, что ей тепло. Что никто больше не тронет.

Я отогнал мысль, как мерзкую муху.

«Ты что, Эллинер? Влюбился?»

Но пальцы уже тянулись к её волосам.

И в этот момент я понял: я уже проиграл.

Потому что начал хотеть не только ее тела, но и сна на моей груди, в моих объятиях.

А если это не она? Если просто похожа?

Отец сказал, что не стал бы присылать убийцу в мой дом.

Эта мысль посеяла в душе сомнение.

Я подошел к ящику ее стола и выдвинул его.

В нем лежали две драгоценные серёжки. Слишком роскошные для простой экономки. Чуть дальше лежало кольцо и золотой медальон. Я поднял его, щелкнул и открыл. С одной стороны медальона на меня смотрела та самая графиня из газеты, а с другой стороны — ее супруг.

Я закрыл медальон и задвинул ящик.

Она.

После того, что я видел, никаких сомнений.

И все-таки насколько ловкой нужно быть, чтобы обмануть моего отца.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь